This would unnecessarily increase the chemical input into wastewater and surface waters.
One aim of this directive is to improve the quality of surface waters.
Water quality is often better in the zone of saturation than in surface waters.
This drinking water comes from various sources including surface waters or tap water.
Dieses Trinkwasser kommt aus verschiedenen Quellen, einschließlich Oberflächengewässern und Leitungswasser.
Treatment plants for landfill leachate, industrial wastewater and surface waters.
Anlagen zur Aufbereitung von Sickerwasser, industriellen Abwässern und Oberflächenwasser.
The pollution of ground- and surface waters exacerbates the imminent water crisis.
Die Verschmutzung von Grund- und Oberflächenwasser verschärft die drohende Wasserkrise.
Carbon dioxide equilibrium between the atmosphere and surface waters is achieved relatively quickly.
Das Kohlendioxid Gleichgewicht zwischen der Atmosphäre und dem Oberflächenwasser wird relativ schnell erreicht.
A data logger is appropriate for continuous monitoring of ground and surface waters.
Ein Datenlogger eignet sich für die kontinuierliche Überwachung von Grund- und Oberflächenwasser.
In wastewater and surface waters, with turbidity compensation and integrated ultrasonic cleaning.
In Abwasser und Oberflächenwasser, mit Trübungskompensation und integrierter Ultraschallreinigung.
Compared to surface waters, groundwater sources generally have the best status.
Im Vergleich zu Oberflächengewässern weisen Grundwasserquellen in der Regel den besten Zustand auf.
Waste water treatment plants and surface waters have enormous energy potential.
Kläranlagen und Oberflächengewässer verfügen über ein enormes Energiepotential.
The veterinary product should not be allowed to enter surface waters.
Das Tierarzneimittel sollte nicht in Oberflächengewässer eindringen.
During rain and run-off it enters ground- and surface waters.
Über Ausschwemmung gelangt es in Grund- und Oberflächengewässer.