We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The system as recited in Claim 7 wherein, if an odd total number of parity error bits of said plurality of groupings is set, said error correction unit is configured to responsively use a value of said first syndrome code to determine a position of an error.
System nach Anspruch 7, wobei, wenn eine ungeradzahlige Gesamtzahl von Paritätsfehlerbits aus der Mehrzahl von Gruppierungen gesetzt ist, die Fehlerkorrektureinheit so ausgestaltet ist, daß sie in Reaktion darauf einen Wert des ersten Syndromcodes benutzt, um die Position eines Fehlers zu bestimmen.
The system as recited in Claim 3 wherein said second global syndrome code depends upon a difference between said second global error correction code and a regenerated second global error correction code.
System nach Anspruch 3, wobei der zweite globale Syndromcode von einem Unterschied zwischen dem zweiten globalen Fehlerkorrekturcode und einem erneuerten bzw. wiedergewonnenen zweiten globalen Fehlerkorrekturcode abhängt.
The method as recited in Claim 26 further comprising generating a row syndrome code dependent upon said twisted global syndrome code if said even total number of parity error bits is set, wherein said row syndrome code is a value which indicates said position of said error.
Verfahren nach Anspruch 26, welches weiterhin das Erzeugen eines Reihensyndromcodes aufweist, abhängig von dem verdrehten allgemeinen Syndromcode, wenn eine geradzahlige Gesamtzahl von Paritätsfehlerbits gesetzt ist, wobei der Reihensyndromcode ein Wert ist, welcher die Position des Fehlers anzeigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.