We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Their systematic training and continuous further qualification is a key component of our strategy.
Ihre systematische Ausbildung und kontinuierliche Qualifizierung ist ein zentraler Baustein unserer Strategie.
systematic training and creating conditions for employees to improve their qualifications,
systematische Schulung und Schaffung von Voraussetzungen für die Qualifizierung der Mitarbeiter,
In large companies, it is recognized as a proven tool for systematic training.
In großen Unternehmen ist es als probates Mittel für eine systematische Schulung anerkannt und leistet gute Dienste.
We will provide comprehensive, systematic training for the client-side technician or operator.
Wir stellen umfassendes, systematisches Training für den KundeSidetechniker oder Betreiber bereit.
On the military level, this includes the systematic training.
Auf der militärischen Ebene umfasst dies ein systematisches Training.
It is a formal, systematic training or teaching that is implied by that word.
Dieses Wort impliziert im Prinzip ein formales, systematisches Training oder Lehren.
That's why, systematic training begins already since the second month of puppy's life.
Deswegen auch beginnt man ab dem zweiten Lebensmonat des Welpen ein systematisches Training.
It is difficult for college students to get systematic training in college.
Für College-Studenten ist es schwierig, eine systematische Ausbildung an der Hochschule zu erhalten.
It is a rigorous program designed to improve working memory through intensive and systematic training.
Das anspruchsvolle Trainingsprogramm verbessert gezielt durch intensives und systematisches Training das Arbeitsgedächtnis.
German grammar allows you systematic training.
Deutsche Grammatik ermöglicht dir ein systematisches Training.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.