Examples with "tapping Morse code marks" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A radio operator tapping Morse code marks with his fingers was a pianist in the intelligence language.
Ein Funker, der mit seinen Fingern Morsecodezeichen klopfte, war in der Geheimdienstsprache ein Pianist.
A radio operator tapping Morse code marks with his fingers was a pianist in the intelligence language.
Ein Funker, der mit seinen Fingern Morsecodezeichen klopfte, war in der Geheimdienstsprache ein Pianist.
Hal, that's my foot you're tapping Morse code onto.
Hal, das ist mein Fuß, dem du da Morsezeichen gibst.
He could just blink Morse code and tell us where he is.
Er könnte den Morse-Code blinzeln und uns sagen, wo er ist.
Learned the morse code and then send you messages with the torch.
Lernte den Morse-Code. Und schick dir dann mit der Fackel.
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate.
Ich denke mein Herzschlag könnte 'unangemessen' in Morse sagen.
The camera reads the code marks and checks its readability.
Das Lesegerät liest den markierten Code und prüft seine Lesbarkeit.
On the geocaching tour, you'll learn how Morse code works.
Auf der Geocaching Tour lernst du wie Morse Codes funktionieren.
Your headlamp will immediately start blinking to transmit your message using Morse code.
Deine Lampe beginnt zu blinken, um die Nachricht per Morsezeichen zu senden.
Transmissions for the Morse code and teletype are only keyed by the computer.
Sendungen für Telegrafie und Fernschreiben werden nur durch den Rechner getastet.
The Morse code can be given with flags, lights or sounds.
Das Morsesignal kann mit Flaggen, Licht oder Geräuschen gegeben werden.
This seems to be confusing if you do not know Morse code.
Das hört sich erstmal verwirrend an, wenn man keine Morsezeichen kennt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.