He's a kind of technocrat, going along his path.
Er ist eine Art Technokrat, der seinen Weg verfolgt.
But he is neither a technocrat, nor a politician.
Aber er ist weder ein Technokrat, noch ein Politiker.
She also has a reputation for being a stern technocrat, but that's part of a double-standard that women politicians say they've long had to face.
Sie hat den Ruf einer strengen Technokratin, aber das ist die Doppelmoral, mit der die weiblichen Politiker in Brasilien schon seit langem konfrontiert werden.
I think you don't love this brilliant technocrat anymore.
Ich denke, du liebst diesen brillanten Technokraten nicht mehr.
The days of the bold hearted technocrat appear to be numbered.
He is a technocrat, a logician without compromises.
Er ist ein Technokrat, ein Logiker ohne Kompromisse.
Usually a technocrat is an ex-politician or a civil servant.
In der Regel ist ein Technokrat ein früherer Politiker oder ein Beamter.
He's no ordinary engineer and technocrat.
Er ist nicht irgendein Manager, Ingenieur oder Technokrat.
I am not a technocrat or a bureaucrat.
Ich bin weder ein Technokrat noch ein Bürokrat.
A technocrat is merely a technician whom one dislikes, that is all.
Ein Technokrat ist einfach ein Techniker, den man nicht mag, das ist alles.
You hacked the richest technocrat in the world?
It cannot be the case with such a narrow-minded technocrat to determine the future of such a visionary project.
Einem engstirnigen Technokraten wie Bjerregrav sollte man nicht die Entscheidung über ein so visionäres Projekt überlassen.