We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Heavy - they are the slowest, but tenacious enough compared to other classes.
Schwere - sie sind die langsamsten, aber zäh genug im Vergleich zu anderen Klassen.
The speed at which they travel through the forest would be suicidal for any other cavalry, and they are tenacious enough to ride for as much as two or three days at a time without resting.
Die Geschwindigkeit, mit der sie durch die Wälder reisen, wäre ein tödliches Unterfangen für jeden andere Kavallerie und sie sind ausdauernd genug, zwei bis drei Tage ohne Pause durchzureiten.
We have been tenacious enough to get Tenacious D tickets for their show.
Wir sind ausdauernd genug gewesen, um Tenacious D Tickets für ihre Show zu bekommen.
The only people who stand a chance of applying for asylum in Europe are those with enough money to pay the human-traffickers, those who are tenacious enough to try over and over again to scale fences made of steel and barbed wire.
An den europäischen Außengrenzen ist ein darwinistisches System entstanden: Nur wer genügend Geld hat, um Schlepper zu bezahlen, wer zäh genug ist, immer wieder gegen die Zäune aus Stahl und Stacheldraht anzulaufen, hat überhaupt eine Chance, in Europa Asyl zu beantragen.
There's the highly condensed style in which she lets Filiz tell her story, as if she were standing there with downcast eyes, but tenacious enough to finally give way to her story. Sandra Kegel, Frankfurter Allgemeine Zeitung
Da ist zunächst der äußerst reduzierte Stil, in dem sie Filiz erzählen lässt, wie mit dem Blick auf den Boden gerichtet und doch beharrlich genug, um ihrer Geschichte endlich Raum zu geben. Sandra Kegel, Frankfurter Allgemeine Zeitung
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.