Is there a test-area to train all this without destroying real data?
Gibt es einen Testbereich, wo man das Ganze mal ausprobieren kann?
1.12.2 Innovation and success are the result of a delicate balance between goal-oriented procedures and individual freedom to develop new ideas and concepts to be carried into the test-area of competition.
1.12.2 Innovation und Erfolg sind das Ergebnis eines ausgewogenen Gleichgewichts zwischen zielorientierten Verfahren und individueller Freiheit für die Entwicklung neuer Ideen und Konzepte, die in einem Testbereich des Wettbewerbs erprobt werden müssen.
Moreover, the side test-area allows a wide range of applications with minimal space requirements.
The Z250 SNS AllroundLine floor-standing testing machine with lateral test-area is used to test the materials used in turbine blades (Ni alloy).
Die Z250 SNS AllroundLine Standprüfmaschine mit seitlichem Prüfraum wird zum Prüfen des bei Turbinenschaufeln verwendeten Materials (Ni-Legierung) eingesetzt.
AllroundLine Z250: side test-area for greater flexibility
Since a chosen colour often looks differently when actually applied to the face of a building to how it did in the swatch, it is advisable to paint a test-area first.
Da ein ausgesuchter Farbton an der Fassade oftmals anders wirkt, als im Farbfächer, empfiehlt es sich, eine Probefläche der gewünschten Farbe an der Fassade anzulegen.
To ensure that the system is available on each operational scene, a special control vehicle was built to host the central system-server. The test-area
Damit das System an jeder Einsatzstelle verfügbar ist, wurde ein spezielles Führungsfahrzeug gebaut, in dem der zentrale System-Server Platz findet.
In our Sport Conrad test-area you can test and try the newest products and high-end outdoor equipment from many renowned brands and manufacturers.
Im Sport Conrad Testzelt stehen für Dich wieder die neuesten Produkte und funktionelle Ausrüstung von namhaften Herstellern zum Testen zur Verfügung.
Director, Johanna Ickert, eventually set to work talking to employees of the company, civil rights campaigners and the residents of a CCS test-area in Lusatia.
Regisseurin Johanna Ickert hat sich schließlich daran gemacht mit Angestellten des Konzerns, mit Bürgerrechtlern und mit Anwohnern eines CCS-Testgebietes in der Lausitz zu sprechen.