We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On the other hand it is still being discussed, if block languages can be taken seriously because they look more like a child's game than a programming language.
Auf der anderen Seite wird diskutiert, ob Blocksprachen ernst genommen werden können, denn sie sehen eher wie ein Kinderspiel aus als wie eine Programmiersprache.
This has impressively shown that Scratch is far more than a programming environment, but a community and an approach of learning that has an impact on the life of individuals and their learning environment.
Gerade diese hat eindrücklich gezeigt, das Scratch mehr ist als eine Programmierumgebung, nämlich eine Community und ein Ansatz des Lernens, die Auswirkungen auf das Leben der Einzelnen und ihrer Lernumgebung haben können.
The -Script suffix suggests that it is not a real programming language, that a scripting language is less than a programming language.
Das Hauptwort Script suggeriert, daß es sich nicht um eine richtige Programmiersprache handele, daß eine Skriptsprache weniger sei als eine Programmiersprache.
Mitch showed that Scratch is much more than a programming language, namely a now global learning community. He ilustrated this by various activities and extensions around Scratch and by the integration into the social media.
Mitch zeigte, dass Scratch durch die vielen damit initiierten unterschiedlichen Aktivitäten, Erweiterungen und die Einbindung in die Sozialen Medien, weit mehr ist als eine Programmiersprache, nämlich eine inzwischen globale Lern-Community.
CAM CONCEPT offers its clients much more than a programming system.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.