We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The floor is resized such that components always remain positioned on the floor.
Die Größe des Bodens wird so geändert, dass die Komponenten immer auf dem Boden positioniert bleiben.
It's often assumed that components in additive manufacturing are only made of plastics.
Oft wird angenommen, dass Bauteile der Additiven Fertigung aus Kunststoffen sind.
This by no means excludes that components can be modified according to need, to suit specific jobs.
Das schließt keineswegs aus, dass Komponenten nach Maßgabe aufgabenspezifisch modifiziert werden können.
The advantage of this test setup is that components with large diameters can be tested.
Der Vorteil dieses Testaufbaus ist, dass Komponenten mit großen Durchmessern getestet werden können.
Through this team effort, we have shown that components such as this represent the future in casting.
Durch diese Teamleistung konnten wir zeigen, dass Bauteile wie dieses, die Zukunft in Guss darstellen.
These are carried out to ensure that components have been heat-treated in accordance with the applicable standards.
Diese werden durchgeführt um sicherzustellen, dass Bauteile nach den anzuwendenden Normen wärmebehandelt wurden.
The reason is that components for older control systems often are only produced in low quantities.
Grund hierfür ist, dass Komponenten für ältere Steuerungen oft nur noch in niedrigen Stückzahlen produziert werden.
Method according to any of the preceding claims, characterised in that components for a radiator are soldered.
Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Bauteile für einen Kühler verlötet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.