We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dass die internetbasierte Datenübertragung
We would like to point out that internet-based data transmission and digital data storage always and everywhere have a certain degree of security risk.
Wir möchten darauf hinweisen, dass eine internetbasierte Datenübertragung sowie eine digitale Datenspeicherung immer und überall ein gewisses Maß an Sicherheitsrisiko aufweist.
We would like to point out that internet-based data transmission generally has security gaps and that despite the security measures we have taken, we cannot guarantee complete protection against unauthorised access by third parties.
Wir weisen darauf hin, dass die internetbasierte Datenübertragung allgemein Sicherheitslücken aufweist und wir trotz der getroffenen Sicherungsmaßnahmen keinen lückenlosen Schutz vor unberechtigten Zugriffen Dritter gewährleisten können.
Please note that Internet-based data transmission may have security vulnerabilities.
Nevertheless, we would like to point out that Internet-based data transmission can in principle have gaps and complete protection of this transmission can not be guaranteed.
Wir weisen Sie dennoch darauf hin, dass eine internetbasierte Datenübertragung grundsätzlich Lücken aufweisen kann und ein lückenloser Schutz dieser Übertragung nicht garantiert werden kann.
The operator of this web presence also wants to point out that Internet-based data transmissions can not be 100% secure, where we have no control over.
Der Betreiber dieser Web-Präsenz möchte an dieser Stelle auch darauf hinzuweisen, dass Internetbasierte Datenübertragungen grundsätzlich nicht 100%ig sicher sein kann, worauf wir keinen Einfluss haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.