Examples with "that uses JavaScript/TypeScript" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this, we rely on a state-of-the-art frontend that uses JavaScript/TypeScript, HTML5, CSS3, Angular and websockets.
Dabei setzen wir auf ein modernes Frontend in JavaScript/TypeScript, HTML5, CSS3, Angular und Websockets.
Andere resultaten
She will devise a recipe that uses only local ingredients.
Sie wird ein Rezept kreieren, das nur lokale Zutaten verwendet.
He intends to engineer a building that uses sustainable materials.
Er beabsichtigt, ein Gebäude zu entwerfen, das nachhaltige Materialien verwendet.
Developers are proposing a modern nuclear power plant that uses safer technology.
Entwickler schlagen ein modernes Atomkraftwerk vor, das sicherere Technologien nutzt.
The training suits users that use Webtrekk for the first time.
Das Training eignet sich für User, die erstmalig Webtrekk nutzen.
There's only one kind of a monster that uses bullets.
Es gibt nur eine Art von Monster, das Kugeln benutzt.
Speaking of fireworks, I have some tricks that use fire...
Genau! Apropos Feuerwerk, ich habe was mit Feuer dabei...
Then however, systems are being discovered that use many services.
Dann jedoch werden Systeme erkannt, die über viele Dienste verfügen.
I found a great recipe that uses soy flour for fluffy pancakes.
Ich fand ein tolles Rezept, das Sojamehl für fluffige Pfannkuchen verwendet.
Choose products that use only air and do not include chemicals.
Wähle Produkte, die nur Luft verwenden und keine Chemikalien enthalten.
A company that uses this concept with big success is Groupon.
Ein Unternehmen, das dieses Konzept erfolgreich nutzt, ist Groupon.
Specialty Ara is a skilled martial artist that uses a spear.
Spezialität Ara ist eine geübte Kämpferin, die einen Speer benutzt.
The Hotel strongly recommends that use be made of this facility.
Das Hotel empfiehlt dringend, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.