We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Captcha Code
den Captcha-Code
Der Sicherheitscode
To submit the form please enter the Captcha code in the input field below.
Um das Formular abschicken zu können, bitte geben Sie die Zeichen aus der Grafik in das Feld ein.
Write your nickname, your password and the Captcha code
Schreiben Sie Ihren Pseudonym, Passwort und den Captcha-Code
Only if the Captcha code is confirmed successfully, the site visitor can send the entered data.
Erst wenn der Captcha Code erfolgreich bestätigt wird, kann der Seitenbesucher die eingegeben Daten versenden.
To determine the status of your order, please enter your order number or our order acknowledgment number along with the Captcha code shown.
Um den Status Ihrer Bestellung zu ermitteln geben Sie bitte Ihre Bestellnummer oder unsere AB-Nummer ein, sowie den angezeigten Captcha-Code.
Captcha Please fill out the form and enter the Captcha code before hitting the send button.
Captcha Bitte füllen Sie das Formular aus und geben sie vor dem "Abschicken" den Captcha-Zahlencode ein.
To vote in poll Anatoly Chubais please confirm the Captcha code.
Damit Ihre Stimme in der Abstimmung Anatoly Chubais gültig wäre, füllen Sie bitte das Captcha.
Please enter the captcha code to complete the registration process.
Bitte geben Sie den Captcha-Code ein, um die Registrierung abzuschließen.
Enter the CAPTCHA code, if the website prompts for one.
Gib den CAPTCHA Code ein, wenn die Webseite eine Eingabe verlangt.
Français The captcha code was entered incorrectly.
Leider wurde der Captcha Code falsch eingegeben.
Sorry, the captcha code you entered is invalid.
Tut uns leid, der Prüf-Code ist leider ungültig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.