Vertaling van "the EC Framework Programme" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das EG-Rahmenprogramm
des EG-Rahmenprogramms
This revision of the initial proposal is intended to ensure consistency by aligning the EURATOM rules for participation on the revised version of those relating to the EC Framework Programme, while taking into account their specificities.
Die Überarbeitung des ursprünglichen Vorschlags dient der Vereinheitlichung - soweit es die jeweiligen Besonderheiten zulassen - der Euratom-Beteiligungsregeln und der überarbeiteten Beteiligungsregeln für das EG-Rahmenprogramm.
The proposal for the EC Framework Programme, which covers the period 2007-2013, is based on Chapter XVIII of the Treaty, articles 163 to 171, which provides for an EU research policy and its financial instruments, in particular the multi-annual Research Framework Programme.
Rechtsgrundlage des Vorschlags für das EG-Rahmenprogramm, das den Zeitraum 2007-2013 betrifft, ist Kapitel XVIII des EG-Vertrags, und zwar die Artikel 163 bis 171, die eine EU-Forschungspolitik und entsprechende Finanzinstrumente, insbesondere das mehrjährige Forschungsrahmenprogramm, vorsehen.
The main issues raised concern the proposal for the EC framework programme.
Von den angesprochenen Aspekten betreffen die wichtigsten den Vorschlag für das EG-Rahmenprogramm.
Hence, the Commission's current proposal for the Euratom framework programme is not for the same duration as for the EC framework programme.
Daher ist die Laufzeit des vorliegenden Kommissionsvorschlags für das Euratom-Rahmenprogramm nicht die gleiche wie für das EG-Rahmenprogramm.
The main issues raised by the Parliament concern the EC framework programme.
Die wichtigsten vom Parlament aufgeworfenen Fragen betreffen das EG-Rahmenprogramm.
In the light of the concentration objectives, the Committee believes that the number of key actions which have obtained interinstitutional consensus (20 for the EC Framework Programme and 2 for Euratom) is excessive.
Angesichts des Zieles einer Programmstraffung erscheint die Zahl von gut 20 Leitaktionen für das RP der Gemeinschaft sowie zwei für EURATOM, über die ein interinstitutioneller Konsens besteht, dem Ausschuß als zu hoch.
The Joint Research Centre, hereinafter referred to as 'the JRC' should carry out so-called direct R & D activities under a JRC specific programme implementing the EC Framework Programme.
Die Gemeinsame Forschungsstelle (nachstehend „GFS" genannt) sollte alle so genannten direkten FuE-Maßnahmen innerhalb eines spezifischen GFS-Programms zur Durchführung des EG-Rahmenprogramms abwickeln.
As a matter of principle, all the provisions of the EC Framework Programme (for instance as regards funding schemes) are applicable in the Euratom Framework Programme, unless they depend on articles in the EC Treaty for which there is no equivalent in the Euratom Treaty.
Grundsätzlich gelten alle Bestimmungen des EG-Rahmenprogramms (z. B. im Zusammenhang mit den Förderformen) auch für das Euratom-Rahmenprogramm, es sei denn, sie stützen sich auf Artikel im EG-Vertrag, für die es im Euratom-Vertrag keine Entsprechung gibt.
Political agreement on the Euratom Framework Programme was also reached on 10 December in parallel with the agreement on the Common Position on the EC Framework Programme.
Parallel zur Einigung über den gemeinsamen Standpunkt zum EG-Rahmenprogramm wurde am 10. Dezember ebenfalls politische Einigung über das Euratom-Rahmenprogramm erzielt.
The agreement - at the stage of a common position in the case of the EC framework programme - involves an increase in the budget allocations concerned of
Das Einvernehmen - bei dem EG-Rahmenprogramm auf der Ebene eines gemeinsamen Standpunktes - beinhaltet eine Aufstockung der betreffenden Haushaltsmittel - um 6,87 % für die eigentlichen Forschungstätigkeiten, wobei dieser Betrag auf die einzelnen Tätigkeiten linear aufgeteilt wird,
Activities could be carried out in this area by means of two of the new instruments for the priority thematic areas of the programme on "Integrating and strengthening the European Research Area" of the EC Framework programme, namely the networks of excellence and integrated projects.
In diesem Bereich können zwei der neuen Instrumente eingesetzt werden, die in den vorrangigen Themenbereichen des Programms „Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums" des EG-Rahmenprogramms zur Anwendung kommen: Exzellenznetze und integrierte Projekte.
Specifically, the total amount of these appropriations will rise by 7%, from ECU 12,300 million to 13,161 million, of which 11,819 million instead of 11,046 million for the EC framework programme and 1,342 million instead of 1,254 million for the Euratom framework programme.
Die Gesamthöhe dieser Mittel wird um 7% von 12.300 auf 13.161 Mio. ECU aufgestockt, von denen 11.819 Mio. statt 11.046 auf das Rahmenprogramm der Europäischen Union und 1.342 statt 1.254 Mio. auf das Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft entfallen.
Participation of legal entities established in Egypt in indirect actions of the EC Framework programme shall follow the conditions laid down by the European Parliament and the Council according to Article 167 of the Treaty establishing the European Community.
Für die Beteiligung von Rechtspersonen mit Sitz in Ägypten an indirekten Maßnahmen des EG-Rahmenprogramms gelten die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemäß Artikel 167 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Bedingungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.