Vertaling van "the Master Point controller" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Master-Punkt-Controller
This dialog lists all sub-keys of the Master Point controller at a given point in time, and gives easy access to each sub-key's data.
In diesem Dialogfeld werden alle Sub-Keys der Master-Punkt-Controller zu einem bestimmten Zeitpunkt aufgelistet. Außerdem bietet es einfachen Zugriff auf die Daten jedes Sub-Keys.
Example: To animate vertices, viewing the Master Point controller track
Beispiel: So animieren Sie Scheitelpunkte durch Anzeigen der Master-Punkt-Controller-Spur
The Master Point controller controls point sub-objects within editable splines, editable surfaces, and FFD (free-form deformation) modifiers.
Der Master-Punkt-Controller steuert Punkt-Unterobjekte in bearbeitbaren Splines, bearbeitbaren Oberflächen und FFD (Free-Form Deformation)-Modifikatoren.
Track View displays the Master Point Controller track, with tracks for the animated vertices below it.
Die Spuransicht zeigt die Master-Punkt-Controller-Spur mit Spuren für die animierten Scheitelpunkte darunter an.
Animating FFD Control Points and the Master Point Controller
Animieren von FFD-Steuerpunkten und dem Master-Punkt-Controller
The Master Point controller is assigned automatically whenever control points, vertices, or vectors (tangent handles) are animated in the sub-object mode of an Editable Spline, Editable Patch, Editable Mesh, Editable Poly, NURBS surface, or FFD (Free-Form Deformation).
Der Master-Punkt-Controller wird automatisch zugewiesen, sobald Steuerpunkte, Scheitelpunkte oder Vektoren (Tangentenhaltepunkte) im Unterobjekt-Modus eines bearbeitbaren Splines, Patches, Netzes, Polygons, einer NURBS-Oberfläche oder eines FFD animiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.