Download for Windows Premium
Publiciteit
the Module
Admin will have the option to add the Module category.
Der Administrator kann die Kategorie "Module" hinzufügen.
Modules are managed in the Joomla! Administrator view by the Module Manager.
Module werden in der Joomla! -Administration unter "Module" verwaltet.
You will be able to use template styles in the Module namespace.
Es wird möglich sein, Vorlagen-Designs im Module Namensraum zu benutzen.
A detailed description of the modules can be found in the Module handbook.
Eine ausführliche Beschreibung der zu belegenden Module ist dem Modulhandbuch zu entnehmen.
Time-delayed activation of the Module until the engine warms up.
Zeitverzögerte Aktivierung des Moduls bis der Motor warm wird.
Select the Module you wish to receive.
Wähle das Modul, welches du im Tausch haben möchtest.
In this tutorial, we select the Module option.
In diesem Lernprogramm wählen Sie die Option Modul.
Choose the Module you wish to offer.
Wähle die Module, die du anbieten möchtest.
You can use the Module property to specify a form module.
Sie können die Module -Eigenschaft verwenden, um ein Formularmodul anzugeben.
Using this library offers a convenient way to use the services offered by the Module.
Diese Bibliothek ist eine komfortable Möglichkeit, die Funktionen des Moduls zu nutzen.
Your module will be listed in the Module library after it has been successfully uploaded.
Nachdem Ihr Modul erfolgreich hochgeladen wurde, wird es in der Modulbibliothek aufgeführt.
Anyone outside, return to the Module immediately.
Alle, die draußen sind, sofort zum Modul.
In the case of the Module D procedure, the manufacturing process and quality assurance are audited.
Beim Verfahren nach Modul D wird der Herstellungsprozess und die Qualitätssicherung auditiert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the Module in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16659. Exact: 16659. Verstreken tijd: 195 ms.