We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The multisite activities of the working group are organized in the frame of general meetings, retreats, and regional meetings.
Organisiert wird die standortübergreifende Tätigkeit des Arbeitskreises im Rahmen von Vollversammlungen, Klausuren und Regionaltreffen.
Stock keeping, customer management and order management are handled centrally in one place, no matter how many sites are present in the multisite.
Dort wird die Lagerhaltung, Kunden- und Auftragsverwaltung zentral an einem Ort abgehandelt. Egal wie viele Sites in der Multisite vorhanden sind.
You have to activate the plugin in the network admin and then activate it manually on each individual site in the multisite.
Du musst das Plugin im Netzwerk-Admin aktivieren und dann für jede einzelne Website oder im Netzwerk aktiveren.
We are also thrilled with the MultiSite operation: this enables us to send and receive faxes cost-effectively without a lot of effort.
Auch begeistert uns der Multisite Betrieb: So können wir ohne großen Aufwand kostenoptimiert Faxe versenden und empfangen.
A process according to claim 1 wherein the multisite catalyst is used in the presence of at least one co-catalyst.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Vielstellenkatalysator in Gegenwart von mindestens einem Cokatalysator verwendet wird.
This function is retained even on using the MultiSite option (enables conferences with 3 or more locations in a conference).
Diese Funktion bleibt auch bei der Verwendung der MultiSite-Option (ermöglicht Konferenzen mit 3 oder mehr Standorten in einer Konferenz) erhalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.