Examples with "the SQL specification" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Named row types are based on the SQL specification of tables, called typed tables, and are identified within the system as persistent type storage.
Benannte Zeilentypen basieren auf der SQL-Spezifikation für Tabellen, den so genannten Typentabellen, und werden innerhalb des Systems als persistenter Typenspeicher angegeben.
Named row types are based on the SQL specification of tables, called typed tables, and are identified within the system as persistent type storage. Unnamed row types are not identified as persistent type storage.
Benannte Zeilentypen basieren auf der SQL-Spezifikation für Tabellen, die sog. Typentabellen, und werden innerhalb des Systems als persistenter Typenspeicher angegeben. Unbenannte Zeilentypen werden nicht als persistenter Typenspeicher angegeben.
This query mode has more of the ANSI syntax, and the wildcard characters conform to the SQL specification.
Dieser Abfragemodus enthält mehr Teile der ANSI-Syntax, und die Platzhalterzeichen entsprechen der SQL-Spezifikation.
SEQUENCE is a syntax term described in the SQL specification, whereas GENERATOR is a legacy InterBase syntax term.
SEQUENCE ist ein in der SQL-Definition beschriebener Syntax-Term, wohingegen GENERATOR ein Vermächtnis aus der InterBase-Syntax ist.
Named row types are based on the SQL specification of tables, called typed tables, and are identified within the system as persistent type storage.
Benannte Zeilentypen basieren auf der SQL-Spezifikation für Tabellen, den so genannten Typentabellen, und werden innerhalb des Systems als persistenter Typenspeicher angegeben.
Andere resultaten
It is based on the SQL Access Group CLI specification.
The original and reordered forms are semantically equivalent because the SQL language specification makes no distinction between one order or another.
Die ursprüngliche und die neu geordnete Form sind semantisch gleichwertig, da die SQL-Sprachspezifikation die verschiedenen Reihenfolgen nicht unterscheidet.
The SELECT command corresponds to the official SQL specification and is used to extract the corresponding data from the connected data source.
Der SELECT-Befehl entspricht der offiziellen SQL Spezifikation und wird dazu genutzt aus der verbundenen Datenquelle die entsprechenden Daten zu extrahieren.
Numerous changes include support for the SQL 92 Schema specification and enhanced dependency tracking for complex databases as well as several performance enhancements.
Zahlreiche Änderungen bringen Unterstützung für die SQL-92-Schema-Spezifikation, verbesserte Abhängigkeitserkennung für komplexe Datenbanken sowie verschiedene Leistungssteigerungen.
ODBC: A vendor-neutral interface, based on the SQL Access Group specifications announced by Microsoft.
ODBC: Eine herstellerunabhängige Schnittstelle, die auf den Spezifikationen der SQL Access Group basiert und von Microsoft veröffentlicht wurde.
Note MySQL 5.5 follows the standard SQL specification, and does not remove trailing spaces from VARCHAR values.
ODBC: A vendor-neutral interface, based on the SQL Access Group specifications announced by Microsoft. A developer can use ODBC to gain access to data in a heterogeneous environment of relational and nonrelational databases.
ODBC: Eine herstellerunabhängige Schnittstelle, die auf den Spezifikationen der SQL Access Group basiert und von Microsoft veröffentlicht wurde. Ein Entwickler kann ODBC verwenden, um auf Daten in einer heterogenen Umgebung aus relationalen und nicht relationalen Datenbanken Zugriff zu erhalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.