Examples with "the Syntax Party" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Do not include a space after the: character in the syntax 3rd Party:Name.
Fügen Sie nach dem Zeichen in der Syntax kein Leerzeichen ein.
the "Syntax ERROR Retro Party" will take place on April 6th and 7th in Katowice (Poland).
Im polnischen Katowice findet am 6. und 7. April die "Syntax ERROR Retro Party" statt.
3D graphics data using the VRML standard can be transformed with BS Encrypt into a encrypted binary format, that does no longer reveal the syntax of the 3D geometry data to third parties.
3D Geometriedaten im VRML Standard werden durch BS Encrypt in ein verschlüsseltes binäres Datenformat gebracht, das die Syntax der Geometrien für Dritte unkenntlich macht.
But I've always felt the syntax itself to be a bit kludgy.
Aber ich habe immer die Syntax selbst als etwas klatschig empfunden.
I will not explain the syntax for the wiki here.
Ich werde nicht die Syntax für das wiki hier erklären.
The programming cheat sheet helped her remember all the syntax rules.
Der Programmier-Spickzettel half ihr, sich an alle Syntaxregeln zu erinnern.
This is quite technical, but just follow the syntax.
Dies ist ziemlich technisch, aber befolge einfach die Syntax.
She corrected the syntax error, allowing the application to run smoothly afterward.
Sie korrigierte den Syntaxfehler, wodurch die Anwendung danach reibungslos lief.
This principle of the aimed deviation spreads also on the syntax.
Dieses Prinzip der gezielten Abweichung greift auch auf die Syntax über.
On Windows, the syntax -cp autodetect is also supported.
Unter Windows wird auch die Syntax -cp autodetect unterstützt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.