We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das Windows-Programm
das Windows Programm
des Windows-Programms
das Windowsprogramm
im Windows-Programmordner
You can get around this by disconnecting or closing the Windows program and restarting the phone.
Sie können dies umgehen, indem Sie das Windows-Programm trennen oder schließen und das Telefon neu starten.
Whether via the Windows program, a web browser or on mobile devices, the interface is so simple and intuitive that in-depth control knowledge is not required for commissioning.
Ob über das Windows-Programm, einen Webbrowser oder auf mobilen Endgeräten, die Oberfläche ist so einfach und intuitiv, dass für die Inbetriebnahme keine vertieften Regelungskenntnisse erforderlich sind.
You can download the Windows program and the corresponding manual here.
The machine adopts the Windows program, which is easy to operate and can automatically store test data (such as load-stroke curve, load life die-away curve and test results) and all test conditions.
Die Maschine nimmt das Windows Programm an, das einfach zu benützen ist und Testdaten (wie Lastanschlagkurve, Lastslebenwürfel-wegkurve und Testergebnisse) und alle Testbedingungen automatisch speichern kann.
Beneath simply changing the wallpaper, the Windows program allows the random selection of a picture from a list for every start of Windows.
Das Windows-Programm ermöglicht neben dem einfachen Wechseln des Hintergrundes die Zufallsauswahl eines Bildes aus einer Liste bei jedem Windows-Start.
Again, only local files were encrypted, but this time the restore point was deleted and CryptoWall used the Windows program vssadmin to delete shadow copies.
Wiederum wurden nur lokale Daten verschlüsselt, aber diesmal wurde auch der Restorepoint gelöscht und CryptoWall nutzte das Windows-Programm vssadmin, um vorhandene Shadow Copies zu löschen.
To use the Windows program, first Linux needs to have access to it.
Um das Windows-Programm verwenden zu können, muss Linux darauf Zugriff haben.
Volume settings can be parameterized and adjusted via the Windows program ACSys Tool.
Lautstärken können über das Windows-Programm ACSys Tool parametriert und eingestellt werden.
The preferred (more reliable and secure) way is to install it from the Windows program's installation CD, by running the setup.exe with Wine, i.e. when openSUSE recognizes the inserted CD and opens it in Konqueror, you just click on setup.exe.
Der bevorzugte (verlässlichere und sicherere) Weg ist, das Windows-Programm von einer CD zu installieren. Dabei ist die setup.exe unter Wine zu starten. Wenn openSUSE die eingelegte CD erkennt und in Konquerer öffnet, brauchen Sie nur auf die setup.exe zu klicken.
Start the Windows program REGEDIT.EXE (registry editor), look for the key "WinFACT 98" and delete all corresponding subkeys.
Starten Sie dazu das Windows-Programm REGEDIT.EXE (Registrierungseditor), suchen Sie den Schlüssel "WinFACT 98" bzw.
File history Windows saves the Changes to a network share or NAS drives, even a Fritzbox with storage space accepted the Windows program.
Der Dateiversionsverlauf von Windows speichert die Änderungen auch auf Netzwerkfreigaben oder NAS-Laufwerken, sogar eine Fritzbox mit Speicherplatz akzeptiert das Windows-Programm.
A license for the Windows program CardPay (paid add-on module for the AFS Manager)
Eine Lizenz für das Windows-Programm CardPay (kostenpflichtiges Zusatzmodul für den AFS Manager)
With version 2 the Windows program PCAN-FMS Simulator by PEAK-System has gained additional functionality and user interface features.
In der Version 2 hat das Windows-Programm PCAN-FMS Simulator von PEAK-System Neuerungen in der Funktionalität als auch in der Benutzeroberfläche erhalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.