Download for Windows Premium
Publiciteit
the bundle
Bündel n
Paket n
das Bundle
das Faserbündel
das Set
das Bund
das Hohlfaserbündel
des Bundles des Pakets im Bundle
Unfortunately there is no hint how long the bundle will be available.
Wie lange das Bundle erhältlich sein wird ist leider nicht bekannt.
There is no hint how long the bundle will be available.
Wie lange das Bundle erhältlich ist, dazu sind keine Hinweise zu finden.
There is no hint how long the bundle will be available.
Leider gibt es keine Info, wie lange das Bundle erhältlich sein wird.
Get all the details on the bundle and contest below.
Alle Einzelheiten über das Bundle und den Wettbewerb erfährst du gleich.
Who want's to safe money, can choose the bundle.
Wer sparen will, kann auch das Bundle nehmen.
Therefore, we always recommend buying the bundle Intercept X Advanced.
Daher empfehlen wir auch immer das Bundle Intercept X Advanced zu kaufen.
Wind it around a couple of times to secure the bundle.
Wickele den Bast mehrmals herum, um das Bündel zu sichern.
He pulled out a nylon cord to tie the bundle securely.
Er zog eine Nylonschnur heraus, um das Bündel sicher zu fixieren.
The voice made her look up from the bundle of staffs.
Die Stimme ließ sie von dem Bündel mit Stäben aufblicken.
Carefully remove the bundle and press it flat to the floor.
Das Knäuel vorsichtig abstreifen und flach auf den Boden drücken.
If you want these cables to be outside the bundle, type.
Sollen diese Kabel außerhalb des Bündels liegen, geben Sie ein.
If the bundle is not specified, all bundles are mirrored.
Wenn kein Bundle angegeben wird, werden alle Bundles gespiegelt.
It is strongly recommended to read the full description of the bundle.
Es empfiehlt sich dringend die komplette Beschreibung des Updates zu lesen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the bundle in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2348. Exact: 2348. Verstreken tijd: 142 ms.