We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Schaltfläche Einrichten
Click the button Setup to define the part of map to be exported by coordinates.
If you then tap on the button Setup, you get to the most common settings of the Pocket.
Tippt man dann auf den Button Setup, gelangt man zu den gebräuchlichsten Einstellungen des Pocket's. Hier lassen sich eine Vielzahl von Funktionsparametern einstellen.
Clicking the button Setup Webhooks, you will be asked for some more details (see illustration).
Wenn Sie auf die Schaltfläche "Webhooks einrichten" klicken, werden Sie nach weiteren Details gefragt (siehe Abbildung).
The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.: Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the partial map to be exported by coordinates.
Der Bereich wird als Rechteck im Kartenfenster angezeigt und kann mit der Maus verschoben werden.: Klicken Sie auf die Schaltfläche"'Einrichten..."' [[File:Setup.JPG|Einrichten...]] um den zu exportierenden Bereich der Karte mit Koordinatenwerten zu definieren.
I've heard of some difficulties using some certain TNCs.Opening the Button Setup next to the host mode window you will see further adjustment possibilities for different types of TNC equipment.
Ich habe gehört, dass man bei manchen TNCs Schwierigkeiten hat. Mit dem Button Setup neben dem Hostmode-Fenster kann man noch den Geräte-Typ aussuchen, beim TNC2 sollte man den Button TF auswählen.
However, you can make changes in the Button Setup, Button Bar Setup, or Popover Button Setup dialog box.
Sie können jedoch Änderungen in den Dialogfeldern „Tasteneinstellung", „Tastenleisten-Einstellung" oder „Popover-Tasteneinstellung" durchführen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.