Vertaling van "the code's" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creating transparency is one of the code's guiding principles.
die Schaffung von Transparenz ist einer der zentralen Leitgedanken des Kodex.
One of the code's vow is,' I will remain alert to protection of environment.'
Eines der Gelübde des Kodex lautet: ,Ich werde mich für den Umweltschutz einsetzen.'
The application will scan it and redirect you to the code's source.
Die Anwendung scannt sie ein und leitet Sie zur Quelle des Codes weiter.
The team that correctly executed the code's commands and scored goals won.
Das Team, das die Befehle des Codes richtig ausführte und dadurch Tore erzielte, gewann.
I think the code's on one of these.
And the code's hidden, yes?
In this case, they created a vulnerability in an application called fqzcomp to demonstrate the code's execution.
In ihrem speziellen Fall erschufen sie eine Schwachstelle in einer Anwendung namens fqzcomp und demonstrierten die Ausführbarkeit des Codes.
She's also shortened the code's total length by almost one thousand lines.
Sie hat die Gesamtgröße des Codes um fast 1.000 Zeilen gekürzt.
Then change the code's title and URL to match your online store.
Passen Sie dann Titel und URL des Codes entsprechend an.
This means that Butcher's Bridge is a unique beast from the code's point-of-view, even if it looks the same from a player point-of-view.
Das bedeutet, dass die Schlachterbrücke aus Sicht des Codes eine eigenständige Karte ist, auch wenn es aus Sicht der Spieler nicht so scheint.
Can I, however, make the plea that the Council's annual consolidated report on the code is published, so strengthening transparency and giving the European Parliament an opportunity to debate and comment on the code's implementation.
Ich möchte jedoch darum bitten, daß der jährliche Gesamtbericht des Rates über den Kodex veröffentlicht wird, damit einerseits die Transparenz erhöht wird, und andererseits das Europäische Parlament die Möglichkeit erhält, die Durchführung des Kodex zu diskutieren und zu kommentieren.
Linde AG follows the German Corporate Governance Code presented by the Government Commission, as amended, and complies with the code's guidelines to the greatest possible extent.
Die Linde AG orientiert sich an dem von der Regierungskommission vorgelegten Deutschen Corporate Governance Kodex in seiner jeweils aktuellen Fassung und erfüllt umfangreich die Anregungen des Kodex.
Using the code's numbers has created a building of awe-inspiring beauty.
Die Verwendung der Zahlen des Codes schuf ein ehrfurchterregend schönes Bauwerk.