We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm erlaubt
The code provides a consistent solution of the non-equilibrium physics which is needed to accurately describe the radiative transfe...
Das Programm erlaubt eine konsistente Lösung des Strahlungstransports unter Berücksichtigung der relevanten Nicht-Gle... Publication
The code provides a consistent solution of the non-equilibrium physics which is needed to accurately describe the radiative transfer in SNIa envelopes.
Das Programm erlaubt eine konsistente Lösung des Strahlungstransports unter Berücksichtigung der relevanten Nicht-Gleichgewichtsphysik, die zur Beschreibung des Strahlungstransports in der Hülle von SNIa notwendig ist.
Scanning the code provides rapid, uncomplicated access to internet sites.
Sie ermöglichen durch das Einscannen einen schnellen, unkomplizierten Zugriff auf Internetseiten.
As strange as it may seem, the code provides us with an astonishingly successful description of our world.
So seltsam es auch scheinen mag, der Code liefert uns eine verblüffend erfolgreiche Beschreibung der Welt.
The fact that the code provides such a successful description of nature is for many one of the greatest mysteries of science.
Dass der Code die Natur so erfolgreich beschreibt, ist für viele das größte Geheimnis der Wissenschaft.
Most importantly, the code provides no enforcement mechanism but only invites credit rating agencies to give reasons if they do not comply with it (the 'comply or explain' approach).
Wichtiger aber noch ist, dass der Kodex keinen Mechanismus zur rechtlichen Durchsetzung enthält, sondern die Ratingagenturen lediglich auffordert, im Falle seiner Nichteinhaltung Gründe anzugeben (,comply or explain').
The code provides information on name, company and address.
Der Code gibt Auskunft über Name, Firma und Anschrift.
The code provides more specific information on the validation failure.
Der Code bietet weitere Hinweise zum Grund der fehlgeschlagenen Validierung.
The Code provides for 'voluntary' collective bargaining at inter-company level.
Auf betriebsübergreifender Ebene sieht das Gesetz 'freiwillige' Tarifverhandlungen vor.
The code provides the following means to operate the generated net.
Der Code bietet die folgenden Möglichkeiten zum Einsatz des erzeugten Netzes
The Code provides exemption from reporting obligations of intermediaries as lawyers, which are subject to legal professional privilege.
Die Verfahrensordnung sieht Ausnahmen von den Meldepflichten für Vermittler wie Rechtsanwälte vor, die einer gesetzlichen Verschwiegenheitspflicht unterliegen.
This particularly applies since the Code provides for self-inspection of the supervisory board and its members anyway as part of the regular examination of efficiency.
Dies gilt insbesondere, da der Kodex ohnehin eine Selbstprüfung des Aufsichtsrats und seiner Mitglieder im Rahmen der regelmäßigen Effizienzprüfung vorsieht.
The code provides a uniform set of expectations for suppliers on legal compliance, labour practices and environmental performance, supported by a comprehensive set of guidelines.
Der Kodex beinhaltet einheitliche Erwartungen an unsere Lieferanten hinsichtlich Compliance, Arbeitspraktiken und ökologischer Performance, ergänzt wird dieser durch umfassende Richtlinien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.