We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pending - indicates the concurrent program is waiting for computing resources.
Warte - Das Hintergrundprogramm wartet auf Computer-Ressourcen.
Running - indicates the concurrent program is running but not yet completed.
Läuft - Das Hintergrundprogramm wird ausgeführt, ist jedoch noch nicht beendet.
Manually accessing the concurrent program to automatically update appropriate records when rescheduling.
Das Hintergrundprogramm manuell aufrufen, um die entsprechenden Datensätze bei der Neuterminierung automatisch zu aktualisieren.
Running - indicates the concurrent program is still running.
Läuft - Das Hintergrundprogramm wird noch ausgeführt.
If you leave any of input parameters blank, the concurrent program will process all possible values for the parameter.
Wenn Sie für Input-Parameter keine Werte eingeben, verarbeitet das Hintergrundprogramm alle Werte, die für diesen Parameter möglich sind.
Note: If defaulting packages do not generate successfully, you must choose to run the concurrent program at a later time, or have users briefly log off the system while defaulting packages are being regenerated in order for your modifications to take effect.
Hinweis: Wenn Standardvorgabe-Pakete nicht erfolgreich generiert werden, müssen Sie das Hintergrundprogramm zu einem späteren Zeitpunkt starten. Oder Benutzer müssen sich kurz abmelden, während Standardvorgabe-Pakete erneut generiert werden, um Ihre Änderungen zu übernehmen.
Note: If errors occur in the processing, the concurrent program continues to process the other records in the batch, but ends in a warning - displaying a list of records that failed.
Hinweis: Wenn bei der Verarbeitung Fehler auftreten, fährt das Hintergrundprogramm mit der Verarbeitung der übrigen Datensätze im Stapel fort. Zum Abschluss des Programms werden jedoch eine Warnmeldung und eine Liste der Datensätze, deren Verarbeitung fehlgeschlagen ist, angezeigt.
Note: You must create the working budget version for the project and budget type combination before you submit the concurrent program.
Hinweis: Sie müssen die Bearbeitungsversion des Budgets für die Kombination von Projekt und Budgetart erstellen, bevor Sie das Hintergrundprogramm starten.
Lease Context: Select the context in which you are running the concurrent program. For example, you can specify whether schedules and items are being created after you have abstracted a lease, or extended or contracted a term.
Vertragskontext: Wählen Sie den Kontext, in dem das Hintergrundprogramm ausgeführt wird. Beispiel: Pläne und Positionen werden erstellt, nachdem Sie einen Vertragsauszug erstellt oder eine Bedingung verlängert oder verkürzt haben.
Caution: The Monitor Diagram may not accurately reflect the workflow status correctly if the concurrent program is processing. The workflow may display no document found when using blanket releases and the following conditions exist
Achtung: Das Monitor-Diagramm spiegelt unter Umständen den Workflow-Status nicht korrekt wider, wenn das Hintergrundprogramm verarbeitet wird. Der Workflow zeigt möglicherweise an, dass kein Dokument gefunden wurde, wenn Sie Rahmenvertragsabrufe verwenden und folgende Bedingungen erfüllt sind
You can change the alias of a building, floor, or office (or land, parcel, or section) by running the Update Location Alias concurrent program. After the concurrent program completes successfully, the new alias will appear when you query for the location.
Mit dem Hintergrundprogramm "Standort-Alias aktualisieren" können Sie das Alias-Kürzel für ein Gebäude, Geschoss oder Büro (bzw. Grundstück, Grundstücksanteil oder Abschnitt) ändern. Wenn das Hintergrundprogramm erfolgreich abgeschlossen wurde und Sie den Standort abfragen, wird der neue Alias angezeigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.