Vertaling van "the development programme" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
for children becomes an integral part of the development of medicinal products, integrated into the development programme for adults.
zu einem Bestandteil der Arzneimittelentwicklung wird, der in das Entwicklungsprogramm für Erwachsene integriert wird.
By working in two to three different positions during the four-year programme, you will interact intensively with your interface partners and in doing so will acquire valuable skills along the process chain. You may complete the development programme for graduates individually or in a tandem sequence.
Durch den Einsatz in zwei bis drei verschiedenen Funktionen tauschen Sie sich intensiv mit Ihren Schnittstellenpartnern aus und erwerben während der vierjährigen Programmdauer somit wertvolle Kompetenzen entlang der Prozesskette.Sie können das Entwicklungsprogramm für Akademiker einzeln oder in einem Tandem durchlaufen.
Total public funding: € 486,587,208 Main priorities: the development programme concentrates the resources on core actions for the restructuring and further development of the agricultural sector in order to promote innovation.
Als Hauptprioritäten beim Schwerpunkt 1 „Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit von Land- und Forstwirtschaft" konzentriert das Entwicklungsprogramm seine Fördermittel auf Kernmaßnahmen zur Umstrukturierung und Weiterentwicklung des Agrarsektors und zur Innovationsförderung.
We have collected a lot of good data from those tests which will all feed into the development programme for the W09.
"Wir haben bei diesen Tests viele gute Daten gesammelt, die alle in das Entwicklungsprogramm für den W09 einfließen werden."
He mentioned that he knows well the development programme of the museum complex which take care of the Festetics estate and he promised that strictness, consistence, expertness and quick decisions will be applied during its further implementation.
Er hat erwähnt, das Entwicklungsprogramm des das Festetich - Erbe betreuenden Museumskomplexes gut zu kennen, er versprach für die Unterstützung dessen weitere Strenge, Folgerichtigkeit, Sachgerechtigkeit und schnelle Entscheidungen.
In the light of these findings Evotec has stopped the ongoing Phase I trials and has decided today to discontinue the development programme.
Aufgrund dieser Ergebnisse hat Evotec die laufenden Phase I-Studien gestoppt und heute beschlossen, das Entwicklungsprogramm nicht fortzuführen.
Porsche launches the development programme for the LMP1 sports prototype, signalling its factory's return to Le Mans.
Porsche beschließt das Entwicklungsprogramm für den LMP1-Sportprototypen und kehrt somit werksseitig nach Le Mans zurück.
He is also involved in the development programme for the new Golf GTI TCR from the very beginning in 2015.
Er ist auch ab dem ersten Tag in das Entwicklungsprogramm für den Golf GTI TCR eingebunden, als dieses 2015 startet.
According to Päivi Kujala with the EU seriously investing in rural areas, the development programme offers valuable financing opportunities.
Da die EU in die ländlichen Gebiete viel investiert, bietet das Entwicklungsprogramm, laut Päivi Kujala, wertvolle Finanzierungsmöglichkeiten.
It agreed to support the development programme over the period until 2016 via UEFA's HatTrick assistance scheme on behalf of the 53 UEFA member national associations.
Das UEFA-Exekutivkomitee einigte sich, das Entwicklungsprogramm über den Zeitraum bis 2016 mithilfe des HatTrick-Unterstützungsprogramms im Auftrag der 53 UEFA-Mitgliedsverbände zu fördern.
It agreed to support the development programme over the period until 2016 via UEFA's HatTrick assistance scheme on behalf of the UEFA member national associations.
Das Komitee kam überein, das Entwicklungsprogramm im Interesse der UEFA-Mitgliedsverbände im Zeitraum bis 2016 durch das UEFA-HatTrick-Hilfsprogramm zu unterstützen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.