We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EU-Visakodex
des EU-Visakodexes
make more systematic use of the opportunities to enhance mobility offered by the EU Visa Code, including for categories such as youth, students or civil society; increase understanding via information exchanges on the existing visa regimes
systematischere Nutzung der durch den EU-Visakodex eröffneten Möglichkeiten zur Steigerung der Mobilität, einschließlich für Personengruppen wie Jugendliche, Studierende oder Vertreter der Zivilgesellschaft; Verbesserung der Kenntnisse über die geltenden Visaregelungen durch Informationsaustausch
Under Article 25 of the EU Visa Code, a visa of limited territorial validity may be granted in exceptional cases.
Nach Artikel 25 des EU-Visakodexes kann in Ausnahmefällen ein Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit erteilt werden.
Recalls the importance of mobility among both students and teachers and, in this connection, invites the Commission to make progress on the EU Visa Code
erinnert daran, wie wichtig die Mobilität von Studierenden und Lehrern ist und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, Fortschritte beim Visakodex der Europäischen Union zu erzielen
A 'Schengen visa' may be refused only on the grounds expressly provided for in the EU Visa Code
Die Erteilung eines „Schengen-Visums" darf nur aus den ausdrücklich im Visakodex der EU vorgesehenen Gründen abgelehnt werden
The EU Visa Code establishes the procedures and conditions for issuing 'Schengen visas'.
Der Visakodex der EU legt die Verfahren und Voraussetzungen für die Erteilung von „Schengen-Visa" fest.
support the full use by Member States of opportunities offered by the EU Visa Code
dafür Sorge tragen, dass die Mitgliedstaaten alle durch den EU-Visakodex gebotenen Möglichkeiten ausschöpfen.
Improve access, employment conditions and progression opportunities for students, researchers and teachers from other countries, including by fully implementing the Directives on students and researchers22 and the EU Visa Code to facilitate the issuing of Schengen visas to students and researchers undertaking short stays23.
Zugang, Beschäftigungsbedingungen und Aufstiegschancen für Studierende, Forschende und Lehrende aus anderen Ländern verbessern, z. B. durch uneingeschränkte Durchführung der Richtlinien über Studierende und Forscher22 und Anwendung des EU-Visakodex, damit Studierende und Forschende für Kurzaufenthalte23 leichter ein Schengen-Visum erhalten.
A step forward for the common visa policy: the EU Visa Code becomes applicable
Ein weiterer Schritt in Richtung gemeinsame Visumpolitik: EU-Visakodex gelangt zur Anwendung
The report evaluates the first two years of implementation of the EU Visa Code and makes concrete recommendations for how cooperation can be improved in the future, for instance by burden sharing of all involved actors.
Der Bericht enthält eine Bewertung der Umsetzung des EU-Visakodexes in den ersten zwei Jahren sowie konkrete Vorschläge, wie die Zusammenarbeit künftig verbessert werden kann, beispielsweise durch Lastenteilung.
The EU will seek to flly utilise the potential of the EU Visa Code for bona fide travellers between the EU and all partners.
Sie wird sich bemühen, das Potenzial, das der EU-Visakodex bietet, für Bona-fide-Reisende im Reiseverkehr zwischen der EU und allen Partnerländern uneingeschränkt zu nutzen.
The report evaluates the first two years of implementation of the EU Visa Code and makes concrete recommendations for how cooperation can be improved in the future, for instance by burden sharing of all involved actors.
Der Bericht enthält eine Bewertung der Umsetzung des EU-Visakodexes in den ersten zwei Jahren sowie konkrete Vorschläge, wie die Zusammenarbeit künftig verbessert werden kann, beispielsweise durch Lastenteilung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.