We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Schwimmereinrichtung
Sludge suction vehicle according to Claim 1 or 2, characterized in that the vent opening (23, 38) is closable by the float device (22) if the liquid level in the deaeration tank (37) rises.
Schlammsaugwagen nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß durch die Schwimmereinrichtung (22) bei Anhebung des Flüssigkeitsspiegels in dem Entlüftungsbehälter (37) die Entlüftungsöffnung (23, 38) verschließbar ist.
Sludge suction vehicle according to Claim 9, characterized in that the float device (22) is located at one end of the elongated settling space.
Schlammsaugwagen nach Anspruch 9 , dadurch gekennzeichnet , daß die Schwimmereinrichtung (22) an einem Ende des langgestreckten Klärvolumens angeordnet ist.
A fat separator according to claim 8, characterised in that the float device has a rod (10) running from a lower pivot (9) to an upper pivot (11) located on the immersed wall (5).
Fettabscheider nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Schwimmeinrichtung ein am unteren Gelenk (9) an einem an der Tauchwand (5) sitzenden oberen Gelenk (11) angeordnetes Gestänge (10) aufweist.
Floating skimmer device according to anyone of the preceding claims wherein the float device (4) is made with a safety upper float (5) and with a weir lower float (6), secured together, with a space between them.
Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Schwimmer (4) einen oberen Sicherheitsschwimmer (5) und solidarisch dazu einen unteren Abflußschwimmer (6) enthält, zwischen denen sich die genannte Öffnung befindet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.