We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Framework ermöglicht
Firstly, the framework makes it possible to dump unstructured data and turn it into useful information.
Das Framework ermöglicht es erstens, unstrukturierte Daten quasi einzukippen und daraus nutzbare Informationen zu machen.
The framework makes it possible to add or remove functional modules from an application during runtime without having to temporarily shut down the framework.
Das Framework ermöglicht das dynamische Hinzufügen und Entfernen von Funktionsmodulen einer Application zur Laufzeit, ohne dass das Framework dazu heruntergefahren werden muss. Hinweis zum Urherberrecht
The current status of the framework makes it difficult for participating countries to make consistent use of the system and to reap the benefits of peer review and mutual learning.
Der derzeitige Status des Bezugsrahmens erschwert es den Teilnehmerländern, das System einheitlich anzuwenden und von Peer-Reviews und wechselseitigem Lernen zu profitieren.
According to Kant, the framework makes the shape of the actual work (Ergon), more clear, definitive and complete drawing attention to what is done inside of the framework - the content.
Nach Kant macht der Rahmen, die Gestalt des eigentlichen Werkes (Ergon) nur deutlicher, definitiver und komplett und zieht die Aufmerksamkeit auf das, was im Inneren des Rahmens geschieht - den Inhalt.
Rapid application development: Rails is good for rapid application development (RAD), as the framework makes it easy to accommodate changes.
Schnelle Anwendungsentwicklung: Rails eignet sich für eine schnelle Anwendungsentwicklung (RAD), Da der Rahmen es einfach macht, Änderungen zu berücksichtigen.
While running your program, the framework makes calls to Amazon SWF, tracks your program's execution state using the execution history kept by Amazon SWF, and invokes the relevant portions of your code at the right times.
Während der Ausführung Ihres Programms sendet das Framework Aufrufe an Amazon SWF, hält den Ausführungsstatus Ihrer Anwendung mithilfe des von Amazon SWF gespeicherten Ausführungsverlaufs nach und ruft jeweils zum richtigen Zeitpunkt die relevanten Teile Ihres Codes auf.
The implementation of the framework makes heavy use of business intelligence techniques like Frequent Itemset Mining and Association Rule Mining for discovering interesting relations between variables in the database to provide reliable decision criteria for the recommender system.
Die Implementierung des Frameworks bedient sich Business Intelligence Techniken, um interessante Verbindungen zwischen Variablen in der Datengrundlage zu entdecken und damit Entscheidungskriterien für das Recommender System zur Verfügung zu stellen.
The framework makes the outcome of the task, including its output data, available to you in the code as the return values from the method call.
Das Framework stellt Ihnen das Ergebnis der Task, einschließlich der Ausgabedaten, im Code als Rückgabewerte des Methodenaufrufs bereit.
The Framework makes clear that such aid is considered as direct aid to the banks' customers, not to the banks themselves, and gives guidance on how to ensure minimal distortion of competition between banks.
In dem Befristeten Rahmen wird klargestellt, dass solche Fördermaßnahmen als direkte Beihilfen zugunsten der Bankkunden und nicht zugunsten der Banken selbst betrachtet werden, und erläutert, wie etwaige Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Banken auf ein Minimum beschränkt werden können.
The framework makes the web client available locally on the computer as an EXE.
Das Framework bewirkt, dass der Webclient als EXE lokal auf dem Rechner ausführbar ist.
It has to be considered that the framework makes no direct statement if an application of Gamification is appropriate in a specific case.
Damit ist nicht die Frage beantwortet, ob eine Gamification-Anwendung in einem spezifischen Fall sinnvoll ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.