We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Halbwertsbreite
der halben Breite
die halbe Breite
A detailed study with calcium carbonate samples with different mean particle sizes has shown that the half-width of the analysed band depends on the particle size and is suitable to test how far the last mentioned condition is fulfilled.
Bei Untersuchungen mit Calciumcarbonat-Proben unterschiedlicher Partikeldurchmesser hat sich die Halbwertsbreite der auszuwertenden Bande, die mit der Partikelgröße korreliert, als ein geeignetes Maß für die Beurteilung erwiesen, wie gut letztere Bedingung erfüllt ist.
The half-width of vehicle cross-sections should be decreased
Die halbe Breite der Fahrzeugquerschnitte ist zu verringern
The half-width of vehicle cross-sections should be decreased
Die halbe Breite der Fahrzeug-Querschnitte ist einzuschränken
The parabola fit also supplies qualitative data on the half-width.
Der Parabel-Fit liefert auch qualitative Daten zur Halbwertsbreite.
In the above, b represents the half-width of the rectangular contact area width.
In der oben gezeigten Abbildung ist b die halbe Breite des rechteckigen Kontaktbereichs.
Use the half-width alphanumeric mode on your keyboard to enter the spaces and hyphen.
Verwenden Sie den alphanumerischen Modus halber Breite auf der Tastatur, um die Leerzeichen und den Bindestrich einzufügen.
Select the half-width characters, such as numbers, that you want to combine.
Markieren Sie die Zeichen mit halber Breite, wie z. B. Zahlen, die kombiniert werden sollen.
where is the half-length and the half-width of the rectangular contact patch.
Dabei ist die halbe Länge und die halbe Breite der rechteckigen Kontaktfläche.
The ending half-width becomes the uniform half-width for all subsequent segments until you change the half-width again.
Die Endhalbbreite wird zur vorgegebenen Halbbreite für alle nachfolgenden Segmente, bis Sie die Halbbreite erneut ändern.
An information carrier according to claim 9, characterized in that, said patterns having at least one centered portion, the half-width of this centered portion differs from said predetermined offset (ε) when the latter is negative.
Informationsträger nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Motive zumindest einen zentrierten Bereich aufweisen und die halbe Breite dieses zentrierten Bereichs sich von dem vorgegebenen Abstand (ε) unterscheidet, wenn dieser negativ ist.
Luminous display device according to claim 1, characterised in that the half-width of the distribution of the light intensity in the horizontal direction is greater, at least by the factor 1.4 times, than the half-width in the vertical direction.
Leuchtanzeigevorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Halbwertsbreite der Lichtstärkeverteilung in horizontaler Richtung mindestens um den Faktor 1,4 mal größer ist als die Halbwertsbreite in vertikaler Richtung.
The dispersion of claim 1 or 2, characterized in that the half-width of the distribution curve is not more than 1.2 d max, preferably not more than d max, more preferably not more than 0.75 d max.
Dispersion nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Halbwertsbreite der Verteilungskurve maximal 1,2 d max , vorzugsweise maximal d max , weiter vorzugsweise maximal 0,75 d max beträgt.
In practice, the half-width of the antenna is only divided by the number of quantizations of the method (e.g. 8 or 16 pulse periods) and thus results in a systematic error of the order of magnitude of up to one degree.
Praktisch wird ja hier die Halbwertsbreite der Antenne nur durch die Anzahl der Quantisierungen des Verfahrens (z.B.: 8 oder 16 Impulsperioden) geteilt und ergibt somit einen systematischen Fehler in der Größenordnung von bis zu einem Grad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.