Examples with "the include code into the source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the second step, you need to copy and paste the include code into the source code of your website.
And he hinted about what Microsoft's licensing change might mean for the future of Mono: In the next few months we will be working towards splitting the jumbo Mono source code that includes ECMA + A lot more into two separate source code distributions.
Miguel de Icaza vom Mono-Projekt schreibt in seinem Blog, dass Mono mehr umfasst als C# und die CLI. In den nächsten Monaten werden wir daran arbeiten, den riesigen Mono-Quellcode, der die ECMA-Standards und noch viel mehr enthält, in zwei Distributionen zu spalten.
The sample code includes Java and C# source code files.
A fee must be paid to unlock the shareware version and the GPL licensed source code does not include this unlocking code.
Ein Geldbetrag muss bezahlt werden, um die Shareware-Version zu entsperren, und der GPL-lizenzierte Quellcode enthalte diese Entsperrungsroutine nicht.
The kit also includes extensive source code examples, allowing you to start building C code applications quickly.
If you're having problems with your source code you need to include the part of the code that isn't working.
Wenn Sie Probleme mit Ihren Quelltexten haben, müssen Sie den Teil, der nicht funktioniert, mitschicken.
The present agreement concerns solely executable object code and does not include any rights of any nature to the products' source code.
Der vorliegende Vertrag bezieht sich ausschließlich auf den ausführbaren Objektcode der Produkte und umfasst keinerlei Rechte am Quellcode der Produkte.
The user can insert 'tags' in the map code allowing him or her to include portions of handwritten source code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.