Download for Windows Premium
Publiciteit
the necessary structural changes

Vertaling van "the necessary structural changes" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die erforderlichen strukturellen Veränderungen
die erforderlichen strukturellen Änderungen
die erforderlichen strukturellen Anpassungen
den Strukturwandel
den notwendigen Strukturwandel
To facilitate the necessary structural changes, research and innovation will aim to empower citizens, policy-makers, practitioners and institutions.
Um die erforderlichen strukturellen Veränderungen zu erleichtern, werden Forschung und Innovation darauf abzielen, Bürgern, politisch Verantwortlichen, Akteuren der Praxis und Institutionen die entsprechenden Grundlagen zu vermitteln.
With the adoption of long-term emission reduction targets by EU leaders in March, there is no reason to wait to take bold steps to achieve the necessary structural changes in how we produce and use energy.
Nachdem die Staats- und Regierungschefs der EU im März langfristige Emissionsreduktionsziele festgelegt haben, besteht kein Grund, mit entschlossenen Maßnahmen zu warten, um die erforderlichen strukturellen Veränderungen bei der Art der Energieerzeugung und -nutzung zu erreichen.
This means that any discussion of a performance-based EU budget is also a discussion of EU political priorities capable of bringing about the necessary structural changes.
Die Diskussion über einen leistungsbezogenen EU-Haushalt ist daher auch eine Diskussion über Prioritäten der EU-Politik, die geeignet sind, die erforderlichen strukturellen Änderungen zu gewährleisten.
Both strategies aim to support the necessary structural changes that will allow the economies of the Member States to face up to the challenges of globalisation, which affect all of us in Europe.
Beide Strategien zielen darauf ab, die erforderlichen strukturellen Änderungen zu unterstützen, die die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, die Herausforderung der Globalisierung zu bewältigen, die uns in Europa ja alle gemeinsam betrifft.
It is however appropriate to allow producers sufficient time to make the necessary structural changes to their production facilities.
Es empfiehlt sich jedoch, Erzeugern genügend Zeit einzuräumen, damit sie die erforderlichen strukturellen Anpassungen in ihren Produktionsanlagen vornehmen können.
It is however appropriate to allow producers sufficient time to make the necessary structural changes to their production facilities.
Es empfiehlt sich jedoch, den Erzeugern genügend Zeit einzuräumen, damit sie die erforderlichen strukturellen Anpassungen in ihren Produktionsanlagen vornehmen können.
The non-obligatory nature of Union objectives and the voluntary nature of national targets weaken the capacity of the OMC to drive the necessary structural changes.
Die Tatsache, dass die Ziele der Union nicht obligatorisch bzw. die nationalen Ziele freiwillig sind, schwächt das Potenzial der OKM, die erforderlichen strukturellen Veränderungen anzukurbeln.
Without the necessary structural changes, this money has clearly seeped away and, despite years of funding, the country has been brought to the brink of ruin.
Ohne die nötigen Strukturänderungen sind diese Gelder klarerweise versickert und das Land ist - trotz jahrelanger Förderung - heruntergewirtschaftet.
At the management level it may be a case of introducing new topics or working methods and of designing the necessary structural changes in the working environment.
Auf der Managementebene kann es darum gehen, neue Themen oder Arbeitsweisen einzuführen und die dazu notwendigen strukturellen Veränderungen in der Arbeitsorganisation zu konzipieren.
This is the only way your body can get used to the increased demands and make the necessary structural changes in your muscles, bones, tendons and ligaments.
Nur so kann sich der Körper an erhöhte Belastungen gewöhnen und die notwendigen strukturellen Voraussetzungen in Muskeln, Bändern, Knochen und Sehnen schaffen.
The current state of the art of science, debate and practice was not taken into account and the necessary structural changes of gender relations were not addressed enough.
Dem aktuellen Stand der Forschung, Debatten und Praxis wurde nicht Rechnung getragen und die notwendigen strukturellen Veränderungen der Geschlechterverhältnisse wurden nicht ausreichend adressiert.
We must tell the candidate countries that they must make the necessary structural changes, so as to be competitive in the future market, and they must increase the number of employment opportunities available in rural areas.
Wir müssen den Kandidatenländern sagen, dass sie hier den Strukturwandel durchführen müssen, um im zukünftigen Markt wettbewerbsfähig zu sein, und es müssen vermehrt alternative Beschäftigungsmöglichkeiten im ländlichen Raum geboten werden.
The second area formulates a recommendation for the necessary structural changes (identified in the first area) which will ensure that implementing the new conceptual direction is a realistic endeavour.
Bereich 2) formuliert die daraus resultierenden notwendigen strukturellen Änderungen, die sicherstellen, dass eine Implementierung der konzeptionellen Neuausrichtung realistisch ist, als Empfehlung.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 77 ms.