Vertaling van "the pascal programming language" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Programmiersprache Pascal
Wirth defined an enhanced variant of ALGOL ("ALGOL W"), which formed the basis for the Pascal programming language.
Amongst other things, Wirth was responsible for developing the Pascal programming language, and in 1984 he was the first - and to date, only - German-speaking computer scientist to receive the Turing Award, the highest accolade in this field.
Wirth entwickelte unter anderem die Programmiersprache Pascal und erhielt dafür als bislang einziger deutschsprachiger Informatiker im Jahr 1984 den Turing Award, die höchste Auszeichnung in diesem Fachgebiet.
In 1985, Tesler worked with Niklaus Wirth on adding object-oriented language extensions to the Pascal programming language, calling the new language Object Pascal.
Ab Anfang 1985 erweiterte Tesler in Zusammenarbeit mit Niklaus Wirth die Programmiersprache Pascal um objektorientierte Konstrukte, woraus die Sprache Object Pascal hervorging.
The P file extension is used to store source code that has been written using the Pascal programming language.
Die.p-Dateierweiterung wird verwendet, um einen Quellcode zu speichern, der mit der Programmiersprache Pascal geschrieben wurde.
Windows Free Pascal is a powerful open code compiler under the GNU-GPL licence for the Pascal programming language with support for 32 and 64 bit architectures.Free Pascal's most outstanding feature is, without a doubt, its licence.
Windows Free Pascal ist ein leistungsstarker Open-Code-Kompilierer unter der GNU-GPL-Lizenz für die Pascal-Programmiersprache mit Unterstützung für 32 und 64 Bit Architekturen.Die besonders auffallende Eigenschaft des Free Pascal ist ohne...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.