We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Programm-Manager
die Programmleitungen
Since 2008, an assessment of the impact of the programmes is made when the programmes come to an end and is included in the final reports examined by the programme managers.
Seit 2008 wird am Ende der Programme eine Bewertung ihrer Auswirkungen durchgeführt, welche in die von den Leitern des Programms geprüften Abschlussberichte aufgenommen wird.
Failure to implement recommendations expeditiously does not necessarily mean that the programme managers have been lax in their efforts to act on recommendations.
Wenn Empfehlungen nicht zügig umgesetzt werden, heißt das nicht notwendigerweise, dass die Programmleiter in ihren Bemühungen, den Empfehlungen zu folgen, nachlässig waren.
The new feature, which is expected to be launched by the end of 2007, will contribute to increasing the programme managers' ownership of and responsibility for the implementation of recommendations and will improve overall implementation rates.
Diese neue Funktion, die Ende 2007 einsatzfähig sein soll, wird dazu beitragen, die Eigenverantwortung der Programmleiter für die Umsetzung der Empfehlungen zu erhöhen, und die Umsetzungsquoten insgesamt steigern.
If you have any further questions, please do not hesitate to contact the programme managers below on this website.
Bei weiteren Fragen stehen dir die Programmverantwortlichen weiter unten auf dieser Website gerne zur Verfügung.
Questions about the content of the study programme, on the other hand, should be addressed directly to the programme managers.
Fragen zu den Programminhalten richten Sie hingegen direkt an die Programmleitungen.
To find out more about the implementation of a programme and resulting projects, please contact the programme managers identified at the end of each summary. 1.
Um genauere Informationen über die Umsetzung eines Programms und über dessen Projekte zu erhalten, wenden Sie sich bitte an die Programmverwalter, die am Ende jeder Zusammenfassung angegeben sind.
Every year the programme managers are faced with a challenge: to enable a maximum number of children to obtain treatment, the minimum being 200, with the best possible results for their health and a success rate of at least 95%.
Für die Programm-Manager ist es jedes Jahr eine Herausforderung, so vielen Kindern wie möglich eine Behandlung zu ermöglichen, mindestens aber 200 Kindern, mit den bestmöglichen Resultaten für ihre Gesundheit und einer mindestens 95-prozentigen Erfolgsquote.
to maintain the 'N+2' rule so that its effectiveness in imposing discipline on the programme managers can be properly judged, and to apply this rule in line with the detailed rules set out in the its decision of 27 May 2002
der "n+2"-Regel die Chance zu geben, ihre Wirksamkeit hinsichtlich der Disziplin, die sie den Programmverwaltern auferlegt, zu beweisen und diese Regel gemäß den in ihrer Entscheidung vom 27. Mai 2002 festgelegten Modalitäten anzuwenden
There is still progress to be made in this area, but it must be noted that the evaluation culture seems to me to be more prevalent today in all the departments of the Commission and also among the programme managers.
Natürlich ist in diesem Bereich noch nicht alles perfekt, doch muß auch festgestellt werden, daß die Bewertungskultur meiner Meinung nach heute in allen Dienststellen der Kommission und ebenfalls bei allen Programmträgern stärker ausgeprägt ist.
The reinforced field monitoring allows the Commission services to get a better insight in what is happening in the field and enables the programme managers to adjust implementation mechanisms where appropriate.
Die verstärkte Kontrolltätigkeit verschafft der Kommission einen besseren Überblick über das Geschehen vor Ort und ermöglicht den Programmmanagern eine etwaige Anpassung der Durchführungsmechanismen.
I have also noticed that at the beginning of last June, when I had organised a seminar for the first time between the Member States and the programme managers, the management authorities for all the regions and all the countries.
Dies konnte ich z. B. Anfang Juni feststellen, als ich zum ersten Mal ein Seminar mit den Mitgliedstaaten, den Programmträgern, den verantwortlichen Stellen aller Regionen, aller Länder veranstaltet habe.
Please check the information on the Internet before you contact us or the programme managers.
Bitte informieren Sie sich im Internet, bevor Sie uns oder die Programmleitungen kontaktieren.
The Centre for Continuing Education reviews all applications and forwards those which meet the formal criteria to the programme managers.
Das Zentrum für Weiterbildung überprüft alle Anmeldungen und leitet die Bewerbungen, die den formalen Kriterien genügen, an die Programmleitungen weiter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.