Download for Windows Premium
Publiciteit
the programming complements

Vertaling van "the programming complements" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ergänzungen zur Programmplanung
It is interesting to note that the programming complements show a split of assistance between field of assistance of two thirds for the productive environment and one third for the basic infrastructure, i.e. the opposite proportions to Objective 1.
Interessanterweise lassen die Ergänzungen zur Programmplanung erkennen, dass die Verteilung der Zuschüsse auf die Interventionsbereiche produktives Umfeld (2/3) und Basisinfrastrukturen (1/3) genau umgekehrt ist wie bei Ziel 1.
The Commission has received the programming complements that were considered satisfactory.
Die Kommission hat die Ergänzungen zur Programmplanung erhalten und für zufrieden stellend befunden.
The Commission has received the programming complements that were considered satisfactory.
Die Ergänzungen zur Programmplanung wurden der Kommission übermittelt und von dieser als zufrieden stellend betrachtet.
Objective 2 shows an implementation rate lower than Objective 1 because programming under Objective 2 did not finished until 2002 with the adoption of the last programmes and the Commission's reception of the programming complements.
Ziel 2 weist eine niedrigere Ausführungsrate auf als Ziel 1, da die Programmplanung für Ziel 2 erst 2002 mit der Verabschiedung der letzten Programme und der Übermittlung der Ergänzungen zur Programmplanung an die Kommission abgeschlossen wurde.
The programming complements were amended for the following Autonomous Communities: Canary Islands (rate of part-financing for measures altered) and Castile-Leon (financing table amended).
Für die folgenden autonomen Gemeinschaften wurden an den Ergänzungen zur Programmplanung Änderungen vorgenommen: Kanarische Inseln (Änderung des Kofinanzierungssatzes der Maßnahmen) und Kastilien-León (Änderung der Finanztabelle).
The implementation of assistance in 2000-2006 has in particular involved following up the many changes to the programming complements already adopted (12) and six decisions to amend operational programmes.
Die Durchführung der Interventionen des Zeitraums 2000-2006 erfolgte konkret vor allem durch die zahlreichen Änderungen der bereits genehmigten Ergänzungen zur Programmplanung (12) sowie durch sechs Entscheidungen über Änderungen der OP.
In a number of cases, programmes were approved only at the end of 2001 or at the beginning of 2002, with the programming complements being finalised during 2002.
In einigen Fällen wurden die Programme erst Ende 2001 oder Anfang 2002 genehmigt, und die Ergänzungen zur Programmplanung wurden im Laufe des Jahres 2002 fertiggestellt.
On the basis of the programming complements, it appears that ESF assistance is distributed in a relatively balanced way among the labour market (29%), training (26%) and workers' adaptability (21%).
Aus den Ergänzungen zur Programmplanung geht hervor, dass sich die ESF-Zuschüsse relativ gleichmäßig auf die Bereiche Arbeitsmarktpolitik (29%), Ausbildung (26%) und Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte (21%) verteilen.
It is now up to the Belgian management authorities to adopt the programming complements to the programmes recently signed, which set out the selection criteria making it possible to identify the projects eligible for financing and to forward them to the Commission.
Jetzt ist es Sache der belgischen Behörden, für die soeben unterzeichneten Programme die Dokumente in Ergänzung zur Programmplanung mit den Auswahlkriterien für die förderfähigen Vorhaben vorzulegen und diese der Kommission zu übermitteln.
As in 2001, the Monitoring Committees for both the Spanish CSF and for the Spanish operational programmes met once in 2002, although they were called on to make several decisions using the written procedure, in particular to amend the programming complements.
Wie im Jahr 2001 traten der GFK-Begleitausschuss und die Begleitausschüsse der OP 2002 einmal zusammen, doch musste mehrfach im Wege des schriftlichen Verfahrens entschieden werden, um insbesondere Änderungen an den Ergänzungen zur Programmplanung vorzunehmen.
Two studies of the equality aspects of the Programming Complements for Objectives 1 and 2 will be carried out, and will make recommendations for possible modifications.
Zwei Studien zu den Ergänzungen zur Programmplanung im Rahmen der Ziele 1 und 2 unter dem Gesichtspunkt der Gleichstellungsdimension und Erarbeitung von Empfehlungen für eventuelle Anpassungen
The programming complements and the selection criteria for projects were adopted by the Monitoring Committees within the deadlines specified in the legislation.
Die Ergänzungen zur Programmplanung und die Kriterien für die Auswahl der Projekte wurden von den Begleitausschüssen innerhalb der vorgeschriebenen Fristen angenommen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the programming complements in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 39 ms.