Examples with "the software MATLAB" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The book provides an introduction to the most important methods of data analysis in the earth and environmental sciences with the software MATLAB.
Das Buch bietet ein verständliche Einführung in die wichtigsten Methoden der Datenanalyse in den Erd- und Umweltwissenschaften mit der Software MATLAB.
Learning outcomes After passing this course successfully students are able to... use the software matlab in a proper way to interpolate data, create diagrams, ...
Lernergebnisse Nach erfolgreichem Abschluss sind die Studierenden in der Lage,... die Softwareumgebung MATLAB zu benutzen, um konkrete Aufgabenstellungen wie z.B. Interpolation, das Erstellen von Diagrammen usw. durchzuführen.
With the help of the software MATLAB, the derivatives of the global tangent stiffness matrix with respect to a dimensionless load parameter are computed.
Durch Interaktion der kommerziellen FE Software MSC.MARC mit der Software MATLAB werden die benötigten Ableitungen der globalen Tangentensteifigkeitsmatrix nach einem dimensionslosen Lastparameter ermittelt.
Andere resultaten
Now we are also consultants for the numerical calculation software MATLAB and Simulink.
For this purpose, customer-specific functions are implemented by us in the mathematical software Matlab and made available as a compiled program for easy and uncomplicated integration into your programming language/ software environment.
Dazu werden kundenindividuelle Funktionen von uns in der Mathematiksoftware Matlab implementiert und als Kompilat zur einfachen und unkomplizierten Integration in Ihre Programmiersprache/ Softwareumgebung zur Verfügung gestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.