They marketed their new cream as the solution for achieving clear skin.
Sie vermarkteten ihre neue Creme als Lösung für das Erreichen transparenter Haut.
Cool your jets, we'll figure out the solution together in a minute.
Komm mal runter, wir finden gleich zusammen eine Lösung.
Together with you we develop the solution which suits you perfectly.
So entwickeln wir gemeinsam mit Ihnen die für Sie beste Lösung.
If we stick to the facts, the solution becomes much clearer.
Wenn wir bei den Tatsachen bleiben, wird die Lösung viel klarer.
Sometimes the solution to a problem is right in plain sight.
Manchmal liegt die Lösung eines Problems direkt vor der Nase.
He claimed he could divine the solution through sheer intuition.
Er behauptete, die Lösung durch reine Intuition erschließen zu können.
Each clue collected by the investigator brought them closer to the solution.
Jeder vom Ermittler gesammelte Hinweis brachte sie der Lösung näher.
We were on the brink of giving up when the solution suddenly appeared.
Wir standen am Rande, aufzugeben, als plötzlich die Lösung auftauchte.
In that moment, a light bulb shone brightly, revealing the solution.
In diesem Moment leuchtete die Erkenntnis hell auf und offenbarte die Lösung.
With those hints, finding the solution was shooting fish in a barrel.
Mit diesen Hinweisen war es kinderleicht, die Lösung zu finden.
During a quiet moment of clarity, she saw the solution to the puzzle.
In einem stillen Moment der Klarheit sah sie die Lösung des Rätsels.
We should strike a happy medium so the solution feels fair to everyone.
Wir sollten einen guten Mittelweg finden, damit die Lösung für alle fair wirkt.
The laboratory experiment allowed the solution to bubble with various reactions.
Das Laborexperiment ermöglichte es der Lösung, bei verschiedenen Reaktionen zu schäumen.