We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Quellcode und
This reduces the sourcecode and supports an easier adoption for mobile devices.
Dies reduziert den Quellcode und ermöglicht eine bessere Anpassung an mobile Endgeräte.
On my Java-Blog the sourcecode and a description of my leJOS program is now available, which I wrote for my RoboCup Junior soccer robot this year.
Auf meinem Java-Blog gibt es nun den Quellcode und eine Beschreibung des leJOS Programms, das ich für meinen RoboCup Junior Soccer Roboter dieses Jahr geschrieben habe.
But these don't work with the sourcecode and so they only provide a limited control.
Diese arbeiten jedoch nicht mit dem Quelltext und bieten daher nur eine sehr begrenzte Kontrolle.
In the section on software, developers can find all documentation links to the sourcecode and support for technical developments and extensions.
Im Softwarebereich finden Entwickler (in Englisch) alle Dokumentationslinks zu den Quellcodes und Unterstützung für technische Entwicklungen und Erweiterungen.
When it would exist, but I miss the sourcecode and the binary, but if I find it again, you can download it
Leider ist der Quelltext und auch das Binary verschollen, sollte ich es wiederfinden, stelle ich es hier zum Download bereit.
You can download the sourcecode and the Sisulizer project for this sample here.
Laden Sie den Quellkode und das passende Sisulizer-Projekt für dieses Beispiel hier herunter.
Test MXD2map, look at the sourcecode and give us feedback!
Well, I hope you understand the idea and now I'll write just a few lines to the sourcecode and to moving objects.
Ich hoffe, dass euch das Prinzip nun soweit klar ist. Im folgenden möchte ich noch kurz auf den Sourcecode und bewegte Objekte eingehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.