Download for Windows Premium
Publiciteit
the split between

Vertaling van "the split between" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Spaltung zwischen
die Aufteilung zwischen
der Spaltung zwischen
die Trennung zwischen
die Kluft zwischen
der Bruch zwischen
der Riss zwischen
die Spaltung von
den Spagat zwischen
die Aufteilung in
die Spaltung in
der Spalt zwischen
Die Aufteilung unter
die Aufteilung auf
eine Spaltung zwischen
A little more about the split between consciousness and physicality.
Noch ein Stück über die Spaltung zwischen Bewusstsein und Körperlichkeit.
Today, we are compelled to become a single, united people; therefore, the split between us is being revealed in its full intensity.
Heute sind wir gezwungen, ein einheitliches Volk zu werden, daher wird die Spaltung zwischen uns in voller Intensität offenbart.
The chart below shows the split between peering and transit in the region.
Die folgende Grafik zeigt die Aufteilung zwischen Peering und Transit in der Region.
How does your work use the split between public and private?
Auf welche Weise nutzt Ihre Arbeit die Aufteilung zwischen dem Öffentlichen und dem Privaten?
Centralism versus parochialism was the organisational reflection of the split between the political revolutionaries and the "economists."
Zentralismus gegen Provinzialismus, das war die organisatorische Widerspiegelung der Spaltung zwischen den politischen Revolutionären und den „Ökonomisten".
World communism means the abolition of the split between the particular interests of the individual and the general interests of the global community.
Weltkommunismus bedeutet die Aufhebung der Spaltung zwischen den besonderen Interessen des Individuums und den allgemeinen Interessen der Weltgesellschaft.
How is the split between theory and practical experience organised?
Wie gestaltet sich die Aufteilung zwischen Theorie und Praxis?
Wiki9999 would like to reduce the split between politics and the citizenry.
Wiki9999 möchte die Spaltung zwischen der Politik und den Bürgern verkleinern.
A central theme in his personal life, his intellectual project and his diagnosis of society is the split between science and spirit.
Ein zentrales Thema in seinem persönlichen Leben, seinem intellektuellen Projekt und seiner Diagnose der Gesellschaft ist die Spaltung zwischen Wissenschaft und Geist.
How we relate physically and spiritually to the animal, and where the split between human being and animal came into being.
Wie wir uns körperlich und geistig zum Tier verhalten und wo die Spaltung zwischen Mensch und Tier entstanden ist.
These conditions enabled me to work with a broad spectrum of people and to explore and develop some principles and techniques of how to heal the split between body, mind and soul.
Diese Voraussetzungen erlaubten es mir, mit einem breiten Spektrum von Menschen zu arbeiten und Prinzipien und Techniken zu entwickeln, die in den Kern der Störung vorstoßen und eine Heilung der Spaltung zwischen Körper, Geist und Seele ermöglichen.
On the one hand there's the split between a weak majority that is against secession and a strong minority that wants to cut the umbilical cord...
Einerseits geht es um die Spaltung zwischen einer schwachen Mehrheit, die gegen die Sezession ist, und einer starken Minderheit, die unbedingt die Nabelschnur durchtrennen will...
Sink into your pineal gland and ask that it heal the split between spirit and matter, love and money, let it travel to all your chakras and fill you with divine love.
Versenkt euch in eure Zirbeldrüse und bittet darum die Spaltung zwischen Spirit und Materie zu heilen, Liebe und Geld, lasst sie zu alle euren Chakren reisen und euch mit göttlicher Liebe erfüllen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the split between in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 183. Exact: 183. Verstreken tijd: 123 ms.