Vertaling van "the study programme is based" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Studienprogramm basiert
The main content of the study programme is based on four main themes
For example, a conversion factor of 1/2 is used to convert US credit points provided that the study programme is based on a workload of 15 credit points per semester.
Für die Umrechnung amerikanischer Credit Points gilt der Umrechnungsfaktor 1/2, sofern dem Studiengang eine Arbeitsbelastung (=Workload) von 15 Credit Points pro Semester zugrunde liegt.
The content of the study programme is based on the educational plan for the subject IMP in secondary education.
Die Themen des Angebots orientieren sich an den Bildungsplanvorgaben für das Fach IMP in der Sekundarstufe I und sollen die fachwissenschaftlichen Grundlagen vermitteln.
The study programme is based on the gradual acquisition of language competencies.
The study programme is based around lectures, tutorials and student-led research in a studio-based environment.
Das Studienprogramm basiert auf Vorlesungen, Tutorien und studienbegleitender Forschung in einer Studioumgebung.
The study programme is based on a good understanding of entrepreneurship and small and medium-sized enterprises.
Das Studienprogramm basiert auf einem guten Verständnis des Unternehmertums und der kleinen und mittleren Unternehmen.
The study programme is based on modules, i.e. there is a variety of modules from which you have to attend a specific number of lectures and seminars accompanied by the corresponding assessments.
Das Studium ist modular aufgebaut, d.h. es gibt verschiedene Module, innerhalb derer Sie eine bestimmte Anzahl an Vorlesungen und Seminaren besuchen und die entsprechenden Leistungsnachweise erbringen müssen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.