We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The organization has already been officially commended for its work in the supercomputing field.
Die Organisation wurde bereits offiziell für ihre Arbeit im Supercomputing-Bereich ausgezeichnet.
Basic knowledge in the supercomputing domain (simulations, parallel applications, or batch job management)
Erfahrung mit Höchstleistungsrechnern (Simulationen, parallele Anwendungen und Batch Job Management)
We are positioned at the forefront of the supercomputing space with more than 30 years' experience in the successful development of high-performance systems.
Wir sind die Weltspitze des Supercomputings - mit mehr als 30 Jahren Erfahrung in der erfolgreichen Entwicklung von High-Performance-Systemen Lesen Sie mehr
The 100G data centers can already carry most of the things we want, but at most it only loads the memory and spiritual food of human life-we do see some computations, but such computations are no different from the supercomputing of the previous era.
In den 100G-Rechenzentren können bereits die meisten von uns gewünschten Daten gespeichert werden, es werden jedoch höchstens die Erinnerungen und die spirituelle Nahrung des menschlichen Lebens geladen. Wir sehen einige Berechnungen, aber solche Berechnungen unterscheiden sich nicht von den Supercomputern der vorherigen Ära.
To solve programming difficulties arising from using so many different processors, FIPS has also designed a new methodology whereby a single programming language is enough for the supercomputing program carrying out the job.
Um Programmierungsschwierigkeiten zu lösen, die aus so vielen verschiedenen Prozessoren entstehen, hat FIPS auch eine neue Methodik entworfen, bei der eine einzelne Programmiersprache ausreicht, damit das Hochleistungsrechenprogramm die Aufgabe ausführt.
Another 60m CHF are to be invested in the supercomputing infrastructure during the 2012-2014 period.
With their excellent technical resources and their outstanding research work the two institutions lead the supercomputing field in Europe.
Auf diesem Gebiet belegen beide Einrichtungen aufgrund ihrer ausgezeichneten technischen Ausstattung und ihrer exzellenten Forschungsarbeiten führende Plätze in Europa.
The SimLabs act as an interface between the experts at the supercomputing centres and the members of different scientific communities.
Die SimLabs verstehen sich als Schnittstelle zwischen den Experten der Großrechenzentren und den Mitgliedern der entsprechenden wissenschaftlichen Communities.
More than 100 researchers from Dawning and various government institutions are working on the supercomputing project.
Mehr als 100 Forscher von Dawning und mehreren Regierungsinstitutionen arbeiten derzeit an dem Supercomputerprojekt.
Overview Back Are you struggling to deploy and manage the size of the supercomputing cluster your users need?
Übersicht Zurück Haben Sie Probleme mit der Implementierung und Verwaltung der Größe des von Ihren Benutzern benötigten Supercomputing-Clusters?
The ability of the new computing centre to house the supercomputing infrastructure for the coming decades was a central issue for ETH Zurich.
Our goal is nationwide networking of industrial and university facilities through the supercomputing center in Stuttgart.
Unser Ziel ist die überregionale Vernetzung der Industrie- und Uni-Standorte über das Höchstleistungsrechenzentrum in Stuttgart.
'We expect the new partnership between the supercomputing services of DEISA and the European nuclear fusion community to make an enormous contribution to nuclear fusion's potential as a viable energy source and power Europe's role in this quest.
Wir rechnen damit, dass die neue Partnerschaft zwischen den DEISA-Höchstleistungsrechendiensten und der europäischen Kernfusionsgemeinschaft erheblich dazu beiträgt, das Potenzial der Kernfusion als wirtschaftliche Energiequelle zu erschließen und die Rolle, die Europa dabei spielt, zu befördern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.