We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That are especially commits done by the tested code itself.
Das betrifft vor allem Commits, die vom getesteten Code selbst ausgeführt werden.
This metric, however, only allows limited conclusions to be made about the correctness and quality of the tested code.
Diese Metrik lässt allerdings nur eingeschränkt Rückschlüsse auf die Korrektheit und Qualität des zu testenden Programmcodes zu.
to test whether an exception is thrown inside the tested code.
ableiten um zu testen, ob eine erwartete Ausnahme vom getesteten Code ausgelöst wird.
I'm going to present three general solutions for avoiding slow, fragile unit tests by improving the design of the tested code, and I'll show how this enables unit tests to check exceptions.
Ich stelle drei allgemeine Lösungsansätze zum Vermeiden von langsamen, wenig stabilen Komponententests durch Verbessern des Entwurfs des getesteten Codes vor und zeige, wie dadurch das Überprüfen von Ausnahmen durch Komponententests möglich wird.
For the execution of the tested code in a "non-testing" context, I have to implement an ITimer adapter for an existing timer.
Für die Ausführung des getesteten Codes in einem nicht testbezogneen Kontext muss ein ITimer-Adapter für einen vorhandenen Timer implementiert werden.
When the tested code contains PHP syntax errors the TextUI test runner might exit without printing error information.
Wenn der getestete Code PHP-Syntaxfehler enthält kann es vorkommen, dass der textbasierte Testrunner die Ausführung abbricht, ohne das eine Fehlermeldung ausgegeben wird.
The tested code itself is unchanged and can be used for performance analysis and stress testing.
Da die Testabfragen selbst unverändert ablaufen, können die Testfälle auch für Performanceanalysen und Stresstests herangezogen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.