We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Tracking-Code
On the date of shipping you will receive an e-mail from us containing the tracking code of your package.
Am Versandtag erhalten Sie von uns eine E-Mail mit dem Trackingcode Ihres Pakets.
We support you in defining and correctly integrating the tracking code of your provider.
Wir unterstützen Sie bei der Definition und der korrekten Einbindung des Tracking Codes Ihres Anbieters.
Please note that it sometimes may take a few days before the tracking code of the final courier is available on the tracking page.
Beachte, dass es manchmal ein paar Tage dauern kann, bis die Sendungsnummer des abschließenden Kurierdienstes auf der Sendungsverfolgungs-Seite verfügbar ist.
Also variables can be used, which can be sent along with the tracking code of the trigger event.
Ebenfalls können Variablen eingesetzt werden, die beim Tracking Code des Auslöser Events mitgesendet werden können.
You must type this document and when you summarize the required documents, you must attach this document as it has the tracking code of your subject.
Sie müssen dieses Dokument eingeben und wenn Sie die erforderlichen Dokumente zusammenfassen, müssen Sie dieses Dokument beifügen, da es den Tracking-Code Ihres Betreffs enthält.
When your order leaves the pharmacy, we will send you an email with the tracking code of your shipment (or shipments).
Sobald Ihre Bestellung von der Apotheke versandt wird, erhalten Sie eine E-Mail mit der Sendungsnummer für Ihre Lieferung.
Via the internet you can trace the route of your parcel from us to your home because we will provide you the tracking code of the parcel.
Über das Internet können Sie den Weg Ihres Pakets von uns bis zu Ihnen nach Hause verfolgen, denn nach Übergabe des Pakets an den Spediteur teilen wir Ihnen die Paketnummer mit.
With the tracking code of your "freeway stamp" you can track the way of your package.
Unter können Sie Ihre Rücksendung anhand des Trackingcodes der Freewaymarke verfolgen.
To measure the effectiveness of print ads, I recommend rather to use a referrer link, which can be as the tracking code of the QR code also individual Siert.
Um die Effektivität von Print-Anzeigen zu messen, empfehle ich eher, einen Referrer-Link zu nutzen, der wie der Trackingcode des QR-Codes auch individualsiert werden kann. Vor-Ort-Aktionen
Also, with the professional version you can insert the tracking code of Google Analytics on your website and carry out more in-depth analysis of future strategies to improve the scope of your website using this useful analytics tool.
Darüber hinaus können Sie mit der Reseller Professionellen Version den Code für eine Verfolgung Ihrer Website über Google Analytics eingeben und eine tiefgreifendere Analyse der zukünftigen Strategien vornehmen, um die Reichweite Ihrer Website mit diesem nützlichen Analysewerkzeug verbessern.
Unless you have selected the delivery method Pickup, you can after the items are dispatched under Orders view the tracking code of the package.
Sofern Sie nicht die Versandart Abholung gewählt haben, können Sie nach Versand der Ware unter Bestellungen den Tracking-Code des Pakets einsehen.
Note the names of the subdomains and domains mentioned on which you wish to install the tracking code of Google Analytics on.
Notieren Sie sich die Namen der genannten Subdomains und Domains, auf denen Sie den Tracking-Code von Google Analytics installieren möchten.
More specifically, the Kameleoon code must be placed before the tracking code of your Analytics solution (for example, Google Analytics, AT Internet or Adobe Omniture).
Der Kameleoon-Code sollte insbesondere vor dem Tracking-Code Ihrer Analytics-Lösung (wie z.B. Google Analytics, AT Internet oder Adobe Omniture) platziert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.