We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das zweiwöchige Programm
dem zweiwöchigen Programm
We suggest that you print out the two-week programme to plan and book on activities in advance for the duration of your stay.
Wir empfehlen Ihnen, das zweiwöchige Programm im Voraus für die Dauer Ihres Aufenthalts auszudrucken, um ihre Aktivitäten planen und buchen zu können.
The variety of the two-week programme from 19.11.2014 to 03.12.2014 is designed for aiming at different target groups in Weissensee/ Pankow Heinersdorf and wants to initiate a comprehensive discussion of these topics among the actors.
Das zweiwöchige Programm vom 19.11.2014 bis 2.12.2014 bietet ein vielfältiges Angebot für unterschiedliche Zielgruppen in Weißensee/Pankow Heinersdorf an, in denen eine umfassende Auseinandersetzung mit dieser Thematik ermöglicht wird.
The two-week programme enables the participants to deepen their knowledge of Germany's political system and of federalism.
Das zweiwöchige Programm ermöglicht den Teilnehmenden, ihr Wissen über das politische System Deutschlands und den Föderalismus zu vertiefen.
The two-week programme will include lectures, workshops, panel discussions, and informal talks, held on-site at the institutions, in their collections, exhibitions, and storerooms.
Das zweiwöchige Programm umfasst Vorträge, Workshops und Podiumsdiskussionen sowie Gespräche in den einzelnen Häusern, ihren Sammlungen, Ausstellungen und Depots.
During the two-week programme students will gain insight into several aspects of the topic from the theoretical, empirical and practical perspectives of management science and economics.
Während des zweiwöchigen Studiums erhalten die Studierenden Einblicke in verschiedene Aspekte des Themas aus den theoretischen, empirischen und praktischen Perspektiven der Betriebswirtschaftslehre und Volkswirtschaftslehre.
During the two-week programme, which is the only European short-term course of its kind, students from the HWR Berlin's international partner universities and other institutions study the latest trends and challenges faced by the industry in one of the world's most important beer markets.
Während dieses in Europa einmaligen, zweiwöchigen Intensivkurses erfahren die internationalen Teilnehmerinnen und Teilnehmer von den Partnerhochschulen der HWR Berlin alles über die aktuellen Trends und Herausforderungen dieser Industrie in einem der wichtigsten Biermärkte.
As part of the two-week programme from 5 to 20 October 2019, the 16 selected Frankfurt Fellows will visit publishing houses and bookshops in major German cities, exchange information about book markets around the world and participate in numerous workshops and networking events.
Bei dem zweiwöchigen Programm vom 5. bis 20. Oktober 2019 besuchen die 16 ausgewählten Frankfurt Fellows Verlage und Buchhandlungen in deutschen Großstädten, tauschen sich über internationale Buchmärkte aus und nehmen an zahlreichen Veranstaltungen und Networking-Events teil.
On the initiative of the ITK alumnus Aldo Rigis Gnonlonfoun, the participants of the two-week programme in Porto-Novo (Benin) will be trained in personality development in handball as well as receiving methodological and professional instruction in movement, project management and sports organisation.
Auf Initiative des ITK-Alumnus Aldo Rigis Gnonlonfoun werden die Teilnehmer der zweiwöchigen Weiterbildung in Porto-Novo (Benin) zur Persönlichkeitsentwicklung im Handball sowie methodisch und fachlich in Bewegungserziehung, Projektmanagement und Sportorganisation geschult.
The highlight of the two-week programme is the Frankfurter Buchmesse (11-15 October 2017).
The two-week programme offers 16 of these publishing professionals from various countries (including, for the first time, industry representatives from Armenia and Singapore) the opportunity to learn more about the German book sector and to expand their international professional network.
16 Verlagsmitarbeiter aus verschiedenen Ländern, darunter erstmals Branchenvertreter aus Armenien und Singapur, erhalten die Chance, bei dem zweiwöchigen Programm mehr über die deutsche Buchbranche zu erfahren und ihr internationales berufliches Netzwerk zu erweitern.
The two-week programme features talks, workshops and discussions on climate change and its consequences for food security or migration as well as on planetary boundaries and risk assessments with regard to necessary climate mitigation and adaptation measures.
Auf dem Programm stehen Vorträge, Workshops und Diskussionsrunden zum Thema Klimawandel und dessen Konsequenzen, etwa für Nahrungsmittelsicherheit oder Migration, planetare Grenzen sowie die Risiko-Abschätzungen vor dem Hintergrund notwendiger Klimaschutz- und Anpassungsmaßnahmen.
The two-week programme of the Madách International Theatre Meeting has brought together 20 productions from 13 countries in Budapest.
20 Produktionen aus 13 Ländern: Budapest feiert erneut sein "Internationales Madách Theatertreffen".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.