We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die verschiedenen Programme
der verschiedenen Programme
den verschiedenen Programmen
die unterschiedlichen Programme
den Programmen
den verschiedenen Studiengängen
Die einzelnen Programme
die verschiedenen Sendungen
der unterschiedlichen Programme
verschiedene Programme
verschiedener Programme
Displaying everything on a single screen was nearly impossible since the various programs were not compatible.
Eine Visualisierung auf einem einzigen Bildschirm war nahezu unmöglich, weil die verschiedenen Programme nicht kompatibel waren.
We can now access the various programs, can compare and process data at all of our 40 workstations, something that was previously impossible.
Wir können so an allen 40 Arbeitsplätzen, die verschiedenen Programme aufrufen, vergleichen und bearbeiten, was zuvor nicht möglich war.
When purchasing mac keylogger, you should compare the features on the various programs.
This method is recommended for novice users who are not very well versed in the intricacies of the various programs and the operating system.
Diese Methode ist für unerfahrene Anwender, die nicht sehr gut in die Feinheiten der verschiedenen Programme und dem Betriebssystem vertraut sind empfehlenswert.
Relationships and superimpositions between the various programs are planned, as are completely independent projects.
Beziehungen und Überlagerungen zwischen den verschiedenen Programmen sind dabei ebenso angedacht wie voneinander losgelöste Projekte.
The following tables describe some of the extensions used and created by the various programs.
In den folgenden Tabellen werden einige der Erweiterungen beschrieben, die von den verschiedenen Programmen verwendet und erstellt werden.
Good computer skills and management of the various programs
First, that operation must be absolutely indispensable for the purposes of obtaining the information necessary to achieve interoperability between the elements of the various programs.
Zum einen muss diese Handlung absolut unerlässlich sein, um die erforderlichen Informationen zur Herstellung der Interoperabilität zwischen den Elementen der verschiedenen Programme zu erhalten.
All encryption standards must be maintained in the clients of the various programs or communication with external software have to be without encryption.
Es müssten in den Clients der verschiedenen Programme alle Verschlüsselungsstandards gepflegt werden oder mit fremden Tools ohne Verschlüsselung kommuniziert werden.
The office determines the appropriate point of contact for the various programs and offers direct advice regarding the following scholarships
Sie vermittelt die richtigen Ansprechpartner zu den verschiedenen Programmen und berät direkt zu folgenden Stipendien
The program removes temporary files left by the various programs and also allows cleaning of various browsers.
Das Programm entfernt temporäre Dateien von der Arbeit der verschiedenen Programme übrig, und ermöglicht es Ihnen, den verschiedenen Browser zu löschen.
Are neither "necessary," nor "proportionate," in that the various programs in which communications data are obtained in bulk violate the privacy rights of millions of persons who are not suspected of having any connection to international terrorism
Die verschiedenen Programme sind weder "notwendig", noch "verhältnismäßig": Die massenhaft beschafften Kommunikationsdaten verletzen die Persönlichkeitsrechte von Millionen Menschen, die nicht unter dem Verdacht stehen, irgendwelche Verbindungen zum internationalen Terrorismus zu haben
Furthermore, a computer log of the various programs can be made that are associated with the programmable keys each transmitter and receiver unit.
Ferner kann ein Computerprotokoll der verschiedenen Programme geführt werden, die den programmierbaren Tasten jeder Sender- und Empfängereinheit zugeordnet sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.