We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Versionscode
der Versionscode
The urlver field can be set to simply'.' which says to use the same document returned for the version code again, rather than retrieving a different one.
Das Feld urlver kann einfach auf'.' gesetzt werden, was besagt, dasselbe Dokument wieder zu verwenden, das für den Versionscode zurückkam, bevor ein Weiteres bezogen wird.
OS Code: displays the version code of the operating system on the agent's machine.
Betriebssystemcode: zeigt den Versionscode des Betriebssystems auf dem Agentencomputer an.
This file defines things such as the version code or display name of your application, the list of capabilities that your application requires, and so on.
In dieser Datei werden z. B. der Versionscode oder der Anzeigename Ihrer Anwendung, die Liste der Funktionen, die Ihre Anwendung benötigt, usw. festgelegt.
Nnn is the version code, where N is the development number and nn is the production number.
Nnn ist der Versionscode, wobei N die Entwicklungsnummer und nn die Produktionsnummer ist.
If specified, the package version code in the AndroidManifest.xml is replaced with the version code for the build.
Wenn festgelegt, wird der Paketversionscode in AndroidManifest.xml durch den Versionscode für den Build ersetzt.
Unfortunately, the author performed the ill-advised action of setting the version code back, from 2015100901 to 22 to be precise.
Leider hat der Autor die unüberlegte Aktion durchgeführt, den Versionscode von 2015100901 auf 22 zurückzusetzen, um genau zu sein.
You know you have the right version when the version code 1.3.0-868e3b31e is displayed in the main menu.
Ihr selbst könnt überprüfen, ob ihr die korrekte Version habt, indem ihr im Hauptmenü die Versionsnummern überpüft.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.