We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aus.NET Framework 2.0
Note that this example uses functions from the.NET Framework 2.0.
All you need for this browser to install is the.NET Framework 2.0.
Alles was Sie benötigen um diesen Browser zu installieren, ist das.NET Framework 2.0.
If beta versions of the.NET Framework 2.0 are already installed on the target system, these have to be uninstalled first.
Wenn auf dem Zielsystem bereits Beta-Versionen von.NET Framework 2.0 installiert sind, müssen diese zunächst deinstalliert werden.
This step-by-step article describes how to troubleshoot issues that you may experience when you install the.NET Framework 2.0.
Dieser Artikel beschreibt schrittweise, wie Sie mögliche Probleme bei der Installation von.NET Framework 2.0 beheben können.
Starting with the.NET Framework 2.0, an unhandled exception in any thread terminates the process, and you can't prevent this.
Seit.NET Framework 2.0 führt jeder Ausnahmefehler in einem beliebigen Thread zum Prozessabbruch, und das lässt sich nicht verhindern.
917882 FIX: A synchronized method that has security callouts may not save a return value after control returns to the calling function in an application that is built by using the 64-bit version of the.NET Framework 2.0
917882 KORREKTUR: Eine synchronisierte Methode mit Sicherheitsangaben kann einen Rückgabewert ggf. nicht speichern, nachdem die Steuerung an die aufrufende Funktion in einer Anwendung zurückgegeben wurde, die mit der 64-Bit-Version von.NET Framework 2.0 erstellt wurde (englisch)
934529 An update that lets you configure the location of the temp folder is available for the.NET Framework 2.0
934529 Ein Update, mit dessen Hilfe Sie den Speicherort des Ordners TEMP für.NET Framework 2.0 konfigurieren können (englisch)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.