Download for Windows Premium
Publiciteit
these Programmes is

Vertaling van "these Programmes is" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dieser Programme ist
dieser Programme besteht
diesen Programmen ist
dieser Programme wird
diese Programme
diesen Programmen beträgt
dieser Programme erfolgt
The implementation of these programmes is scheduled for discussion at the relevant regulatory committee in the near future.
Die Durchführung dieser Programme ist zur baldigen Erörterung im zuständigen Regelungsausschuss vorgesehen.
One of these programmes is freely configurable and programmable by the user.
Eines dieser Programme ist frei gestalt- und programmierbar für die gewünschte Art von Zählung und Zählanalyse.
One of the prime functions of these programmes is to guarantee coordinated implementation, within the framework programme, of all the activities in connection with their objectives.
Eine Hauptfunktion dieser Programme besteht darin, eine koordinierte Durchführung der ihre Ziele betreffenden Tätigkeiten innerhalb des Rahmenprogramms sicherzustellen.
The main objective of these programmes is to help people navigate through a very complex medical and administrative system and to ensure a rational use of the services covered by the insurance contracts.
Das wichtigste Ziel dieser Programme besteht darin, Menschen dabei zu helfen, sich in einem ausgesprochen komplexen medizinischen und administrativen System zurechtzufinden und sicherzustellen, dass die durch Versicherungspolicen abgedeckten Leistungen rationell genutzt werden.
Taking part in these programmes is easier and less complicated than applying individually to a foreign university.
Die Teilnahme an diesen Programmen ist einfacher und unkomplizierter als eine individuelle Bewerbung an einer ausländischen Universität.
The demand for participation in these programmes is very high and, therefore, further investment in this field would be most welcome.
Die Nachfrage nach Beteiligung an diesen Programmen ist ungemein hoch, sodass mehr Investitionen auf diesem Gebiet sehr zu begrüßen wären.
A special form of these programmes is the "musical promenade".
Eine Sonderform dieser Programme ist der „musikalische Spaziergang".
The objective of these programmes is essentially the improvement of the local social conditions.
Aufgabe dieser Programme ist im Wesentlichen die sozialen Verhältnisse vor Ort kontinuierlich zu verbessern.
The aim of these programmes is to accelerate their market entry and adoption of new products and services in the healthcare sector.
Ziel dieser Programme ist es, den Markteintritt und somit die Einführung neuer Produkte und Dienstleistungen im Gesundheitswesen zu beschleunigen.
Although the individual tools work very well in their own specific areas, none of these programmes is designed to determine the impact of a large number of additional loads in an existing network.
Zwar funktionieren die einzelnen Tools in ihren Bereichen sehr gut, doch keines dieser Programme ist darauf ausgelegt, die Auswirkungen einer großen Anzahl von zusätzlichen Verbrauchern in einem bestehenden Netz zu bestimmen.
The aim of these programmes is to develop capability that is important to the future organization.
Ziel dieser Programme ist es, die Schlüsselqualifikationen zu vertiefen, auf die wir besonders Wert legen.
Copying these programmes is not permissible (cf. 10).
Das Anfertigen von Kopien dieser Programme ist nicht zulässig (vgl. 10).
Probably the most important of these programmes is "departure", a company financed and commissioned by the city of Vienna.
Eines der wichtigsten dieser Programme ist die Agentur „departure", die von der Stadt Wien finanziert wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor these Programmes is in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 116. Exact: 116. Verstreken tijd: 101 ms.