We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
schlanke Software-Ebene
Each virtual machine is completely isolated from other machines and is decoupled from the underlying host by a thin layer of software known as a hypervisor.
Jede virtuelle Maschine ist komplett von anderen virtuellen Maschinen getrennt und vom Host im Hintergrund durch eine dünne Softwareschicht, dem Hypervisor, abgekoppelt.
A thin layer of software provided by the hardware manufacturer that hides, or abstracts, hardware differences from higher layers of the operating system.
Eine Softwareschicht vom Hardwarehersteller, die Hardwareunterschiede gegenüber höheren Ebenen des Betriebssystems verbirgt oder abstrahiert.
A CNC Cending equipment is a complex world made of clockwork mechanics, powerful electrics, state-of-the-art electronics, strung together with a thin layer of software.
Die Herstellung von Ausrüstungen für die Draht- und Rohrbearbeitung ist eine komplexe Umgebung, die sich aus Präzisionsmechanik, Elektrizität und Leistungselektronik zusammensetzt und von der Software orchestriert wird.
Windows Server 2008 Hyper-V is a thin layer of software that sits between the hardware and the operating system.
Windows Server 2008 Hyper-V ist eine schlanke Software-Ebene, die zwischen der Hardware und dem Betriebssystem angesiedelt ist.
Xen is a thin layer of software that runs right on top of the hardware, Xen is only around 50,000 lines of code.
Bei der Virtualisierung mit Xen setzt eine schlanke Software-Ebene direkt auf der Hardware auf. Xen umfasst nur ca. 50.000 Codezeilen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.