I left things as they were, as it was late.
Ich lies die Dinge wie sie waren, es war spät.
You just fall in love with as many things as possible.
Du verliebst dich einfach in so viele Dinge wie möglich.
Generally, we perceive some things as real and others as not.
Im Allgemeinen nehmen wir manche Dinge als real wahr und andere nicht.
Each potassium salt can be helpful for different things as a supplement.
Jedes Kaliumsalz kann für verschiedene Dinge als Ergänzung hilfreich sein.
No one requires us to do things as formal as machines.
Niemand zwingt uns, Dinge so formal wie Maschinen zu machen.
Keep things as simple as possible - also as regards communication.
Halten Sie Dinge so einfach wie möglich - auch in der Kommunikation.
Yes I take things as they come... it gets better.
Ja ich nehme die Dinge wie sie kommen... es wird besser.
The local inhabitants love and accept things as they are.
Die Einwohner lieben und akzeptieren die Dinge wie sie sind.
But they saw each of these things as distinct and disconnected elements.
Doch sie sahen jedes dieser Dinge als einzelne Elemente ohne jeden Zusammenhang.
Saudade is to see things as if it was for the last time.
Saudade ist, die Dinge wie zum letzten Mal zu sehen.
That holds true even for research into such distant things as the stars.
Das gilt sogar von der Erforschung so weit entfernter Dinge wie der Sterne.
Yet, I definitely believe more in spiritual, intangible things as before.
Jedoch glaube ich definitiv mehr an spirituelle, nicht greifbare Dinge als vorher.
The coming together leaves many things as an afterthought to the wedding.
Die Vereinigung lässt viele Dinge wie ein nachträglicher Einfall zu der Hochzeit.