But is this true is the question.
Is this true, that puma knives have a lifelong guarantee?
Ist das wahr, dass Puma-Messer eine lebenslange Garantie haben?
Only under certain circumstances is this true.
Gupta, is this true? Ur accusations make me sick to my stomach.
Gupta, stimmt das? Eure Anschuldigungen drehen mir den Magen um.
Ignorance of this true nature is the source of our suffering.
Die Unwissenheit über diese wahre Natur ist die Quelle unseres Leidens.
I would like to tell people this true story.
Ich möchte den Menschen diese wahre Geschichte erzählen.
Is this true? - I am here for good.
Stimmt das? - Ich bleibe hier.
You will never read this true history in any of your books!!
Sie werden diese wahre Geschichte in einigen Ihrer Bücher nie lesen!!
Is this true? - It could hardly be called that.
Stimmt das? - Das kann man wohl kaum sagen.
And did I hear that your mother - Is this true,
Und habe ich gehört, dass deine Mutter - Ist das wahr,
Is this true? - It is, my lord.
Stimmt das? - Ja, mein Lord.
Is this true? Yes, but I take medication.
Ist das wahr? Ja, aber ich nehme Medikamente.
Is this true, Lee? - I suppose so.
Stimmt das, Lee? - Vermutlich.